Translation
ar
Default locale
ar
Fallback locale
Messages
Defined 1414
These messages are correctly translated into the given locale.
Locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
---|---|---|---|---|
ar | messages | 1 | Contact Us | اتصل بنا |
ar | messages | 1 | About Us | معلومات عنا |
ar | messages | 4 | Cars | المركبات |
ar | messages | 2 | Home | الصفحة الرئيسية |
ar | messages | 2 | Sign In | تسجيل الدخول |
ar | messages | 1 | Sign Up | سجل |
ar | messages | 1 | Clear Filter | مسح الفلتر |
ar | messages | 1 | Pickup City | مدينة الاستلام |
ar | messages | 1 | Select Pickup City | اختر مدينة الاستلام |
ar | messages | 2 | Muscat | مسقط |
ar | messages | 2 | Seeb | سيب |
ar | messages | 2 | Sohar | صحار |
ar | messages | 2 | Nizwa | نزوى |
ar | messages | 2 | Sur | صور |
ar | messages | 2 | Ibri | إبراء |
ar | messages | 2 | Buraimi | البريمي |
ar | messages | 2 | Rustaq | الرستاق |
ar | messages | 2 | Bahla | بهلاء |
ar | messages | 2 | Khasab | خصب |
ar | messages | 2 | Salalah | صلالة |
ar | messages | 1 | Dropoff City | مدينة الارجاع |
ar | messages | 1 | Select Dropoff City | اختر مدينة الارجاع |
ar | messages | 3 | Mark | النوع |
ar | messages | 2 | Select Mark | اختر المركبة |
ar | messages | 3 | Model | الطراز |
ar | messages | 1 | Select Model | اختر طراز |
ar | messages | 1 | Pick Up Date | تاريخ الاستلام |
ar | messages | 3 | Drop Off Date | تاريخ الإرجاع |
ar | messages | 1 | Pick Up Hour | ساعة الاستلام |
ar | messages | 4 | Select Hour | اختر الساعة |
ar | messages | 3 | Drop Off Hour | ساعة الإرجاع |
ar | messages | 2 | Find a Vehicle | البحث عن مركبة |
ar | messages | 4 | Price | السعر |
ar | messages | 1 | Price Type | نوع السعر |
ar | messages | 1 | Select Price Type | اختر نوع السعر |
ar | messages | 1 | Per Day | باليوم |
ar | messages | 1 | Per Hour | بالساعة |
ar | messages | 2 | Per Month | بالشهر |
ar | messages | 2 | Min Price | السعر الأدنى |
ar | messages | 2 | Max Price | السعر الأعلى |
ar | messages | 1 | Date & Time | موعد ووقت |
ar | messages | 4 | Pickup Date | تاريخ الاستلام |
ar | messages | 4 | Pickup Hour | ساعة الاستلام |
ar | messages | 1 | Drop-off Date | تاريخ الارجاع |
ar | messages | 1 | Drop-off Hour | ساعة الإرجاع |
ar | messages | 3 | Color | اللون |
ar | messages | 4 | Select Color | اختيار اللون |
ar | messages | 3 | Black | الأسود |
ar | messages | 3 | White | الأبيض |
ar | messages | 3 | Blue | الازرق |
ar | messages | 3 | Green | الأخضر |
ar | messages | 3 | Red | الأحمر |
ar | messages | 3 | Silver | الفضي |
ar | messages | 3 | Gray | الرمادي |
ar | messages | 3 | Yellow | الأصفر |
ar | messages | 3 | Orange | البرتقالي |
ar | messages | 3 | Brown | البني |
ar | messages | 3 | Gold | الذهبي |
ar | messages | 3 | Purple | البنفسجي |
ar | messages | 2 | Apply Filters | تطبيق الفلاتر |
ar | messages | 1 | Contact Info | معلومات الاتصال |
ar | messages | 1 | Menu | القائمة |
ar | messages | 1 | Terms & Conditions | شروط الخدمة |
ar | messages | 1 | Privacy Policy | سياسة الخصوصية |
ar | messages | 1 | Enter First Name | أ دخل الاسم الثلاثي |
ar | messages | 1 | Enter Last Name | أدخل الاسم الأخير |
ar | messages | 1 | Enter Email | أدخل البريد الإلكتروني |
ar | messages | 1 | Enter Phone | أدخل رقم الهاتف |
ar | messages | 1 | Enter Address | أدخل العنوان |
ar | messages | 1 | First Name | الاسم الثلاثي |
ar | messages | 1 | Last Name | الاسم الأخير |
ar | messages | 4 | البريد الإلكتروني | |
ar | messages | 3 | Phone | رقم الهاتف |
ar | messages | 2 | Address | العنوان |
ar | messages | 1 | Update | تحديث |
ar | messages | 1 | Customer details | تفاصيل العميل |
ar | messages | 6 | License Plate | رقم اللوحة |
ar | messages | 2 | Price Per Day | السعر لكل يوم |
ar | messages | 2 | Price Per Month | السعر لكل شهر |
ar | messages | 3 | OMR | ر.ع |
ar | messages | 1 | N/A | غير متوفر |
ar | messages | 1 | QR Code | رمز الاستجابة السريعة |
ar | messages | 2 | Automatic | أوتوماتيكي |
ar | messages | 2 | Manual | يدوية |
ar | messages | 2 | Petrol | بنزين |
ar | messages | 2 | Diesel | ديزل |
ar | messages | 2 | Hybrid | هجين |
ar | messages | 2 | Electric | كهربائي |
ar | messages | 1 | Seats | مقاعد |
ar | messages | 3 | Remove | حذف |
ar | messages | 1 | Station Location | موقع المحطة |
ar | messages | 3 | Edit | تعديل |
ar | messages | 2 | Price Per Hour | السعر لكل ساعة |
ar | messages | 2 | Rent | تأجير |
ar | messages | 2 | Transfer | نقل |
ar | messages | 5 | Reference | المرجع |
ar | messages | 3 | Date | التاريخ |
ar | messages | 3 | Total Price | السعر الإجمالي |
ar | messages | 4 | Booking Type | نوع الحجز |
ar | messages | 2 | Category | فئة |
ar | messages | 3 | Status | الحالة |
ar | messages | 1 | customer | عميل |
ar | messages | 1 | Actions | الإجراءات |
ar | messages | 1 | Show Invoices | عرض الفواتير |
ar | messages | 1 | Request Exchange | طلب تبديل |
ar | messages | 1 | Exchange car | تبديل المركبة |
ar | messages | 1 | Extend Booking | تمديد الحجز |
ar | messages | 1 | Proceed to payment | الدفع |
ar | messages | 1 | Booking details | تفاصيل الحجز |
ar | messages | 1 | Car details | تفاصيل المركبة |
ar | messages | 1 | Show details | عرض التفاصيل |
ar | messages | 3 | Bookings | الحجوزات |
ar | messages | 4 | Damages | الأضرار |
ar | messages | 1 | Employees | موظفو الفرع |
ar | messages | 1 | Customers | العملاء |
ar | messages | 2 | Contracts | العقود |
ar | messages | 3 | Website | الموقع |
ar | messages | 1 | Name | الاسم |
ar | messages | 1 | Fax | الفاكس |
ar | messages | 1 | Joined At | تاريخ الانضمام |
ar | messages | 1 | Transfer Car | نقل المركبة |
ar | messages | 1 | Tax | ضريبة |
ar | messages | 2 | Request Transfer | طلب نقل |
ar | messages | 1 | Sales Branch Overview | نظرة عامة على فرع المبيعات |
ar | messages | 1 | Sales Overview | نظرة عامة على المبيعات |
ar | messages | 1 | Customer | العميل |
ar | messages | 1 | Invoices | الفواتير |
ar | messages | 1 | Select type | اختيار |
ar | messages | 2 | Select | اختيار |
ar | messages | 2 | Place | المكان |
ar | messages | 1 | Who do it? | من قام به؟ |
ar | messages | 1 | Payment Status | حالة الدفع |
ar | messages | 4 | Paid | مدفوع |
ar | messages | 3 | Not Paid | غير مدفوع |
ar | messages | 2 | Description | الوصف |
ar | messages | 3 | Year | السنة |
ar | messages | 1 | Fuel level | مستوى الوقود |
ar | messages | 2 | Mileage | المسافة المقطوعة |
ar | messages | 2 | Allowed Mileage Per Day | العداد المسموح به في اليوم |
ar | messages | 1 | Allowed Mileage/Day | المسافة المسموح بها/يوم (كم) |
ar | messages | 1 | Extra Mileage Price | سعر الكيلومتر الاضافي |
ar | messages | 3 | Late Hourly Price | سعر الساعة المتأخرة |
ar | messages | 1 | Driver Price | سعر السائق |
ar | messages | 3 | Insurance Type | نوع التأمين |
ar | messages | 1 | Car Owner | مالك المركبة |
ar | messages | 1 | Purchase Type | نوع الشراء |
ar | messages | 1 | Purchase Price | سعر الشراء |
ar | messages | 1 | Top speed | السرعة القصوى |
ar | messages | 1 | Mile Per Hour | العداد في الساعة |
ar | messages | 1 | Range | سعة الخزان |
ar | messages | 1 | No Contract | لا يوجد عقد |
ar | messages | 1 | No Maintenance | لا يوجد صيانة |
ar | messages | 1 | Maintenance Type | نوع الصيانة |
ar | messages | 1 | Year Of Construction | سنة الصنع |
ar | messages | 1 | Warranty Years | سنوات الضمان |
ar | messages | 1 | Who Do It? | من قام به؟ |
ar | messages | 3 | Select Maintenance Type | نوع |
ar | messages | 1 | Success | نجح |
ar | messages | 1 | Customer has been added to the blacklist successfully. | تم تضافة العميل لقائمة السوداء بنجاح. |
ar | messages | 1 | OK | موافق |
ar | messages | 1 | Delete Customer from black list? | حذف عميل من القائمة السوداء؟ |
ar | messages | 1 | Are you sure you want to remove this customer from black list? | هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا العميل من القائمة السوداء؟ |
ar | messages | 1 | Yes, validate it! | تأكيد |
ar | messages | 4 | Cancel | الغاء |
ar | messages | 1 | Branches | الفروع |
ar | messages | 1 | Partners | الشركاء |
ar | messages | 2 | View | عرض |
ar | messages | 1 | Damage Type | نوع الضرر |
ar | messages | 4 | Company | شركة |
ar | messages | 1 | Request PartnerShip | طلب شريك |
ar | messages | 1 | Submit Booking | تقديم الحجز |
ar | messages | 2 | Loading... | تحميل... |
ar | messages | 1 | In Progress | قيد التنفيذ |
ar | messages | 1 | Confirmed | مؤكد |
ar | messages | 1 | Returned | تم الإرجاع |
ar | messages | 1 | Damaged | مضرر |
ar | messages | 1 | Validated | مغلق بنجاح |
ar | messages | 1 | Exchange Requested | طلب تبديل مركبة |
ar | messages | 1 | Extend Requested | طلب تمديد |
ar | messages | 2 | Pending | قيد الانتظار |
ar | messages | 1 | Export (PDF) | تصدير (PDF) |
ar | messages | 3 | Save | حفظ |
ar | messages | 1 | Agent has been updated successfully. | تم تحديث الموظف بنجاح |
ar | messages | 1 | Transmission | نوع النقل |
ar | messages | 1 | Fuel Type | نوع الوقود |
ar | messages | 1 | Branch | الفرع |
ar | messages | 1 | Car Category | فئة المركبة |
ar | messages | 1 | Car Property | ملكية المركبة |
ar | messages | 1 | Funding Type | نوع التمويل |
ar | messages | 2 | Funding Price | سعر التمويل |
ar | messages | 2 | Image | صورة |
ar | messages | 1 | Print Qr Code | طباعة الكود |
ar | messages | 2 | Upload Images | تحميل الصور |
ar | messages | 2 | Upload Files | تحميل الملفات |
ar | messages | 2 | Documents Of Car | مستندات المركبة |
ar | messages | 1 | Seating Capacity | سعة المقاعد |
ar | messages | 1 | No files available for this car. | لا يوجد ملفات متاحة لهذه المركبة. |
ar | messages | 1 | No images available for this car. | لا يوجد صور متاحة لهذه المركبة. |
ar | messages | 1 | Select Side | اختر الجانب |
ar | messages | 1 | Left | اليسار |
ar | messages | 1 | Right | اليمين |
ar | messages | 1 | Select Lighting Type | اختر نوع الإضاءة |
ar | messages | 1 | Headlights | المصابيح الأمامية |
ar | messages | 1 | Fog Lights | مصابيح الضباب |
ar | messages | 1 | Taillights | المصابيح الخلفية |
ar | messages | 1 | Brake Lights | مصابيح الفرامل |
ar | messages | 1 | Reverse Lights | مصابيح الرجوع للخلف |
ar | messages | 1 | Side Indicators | إشارات الجوانب |
ar | messages | 1 | Turn Signals | إشارات الانعطاف |
ar | messages | 1 | Daytime Running Lights | إضاءة القيادة النهارية |
ar | messages | 1 | License Plate Light | إضاءة لوحة الترخيص |
ar | messages | 1 | Select Area | اختر المنطقة |
ar | messages | 1 | Front | الأمام |
ar | messages | 1 | Rear | الخلف |
ar | messages | 1 | Side | الجوانب |
ar | messages | 1 | Top | الأعلى |
ar | messages | 3 | All | الكل |
ar | messages | 1 | Select Position | اختر الوضع |
ar | messages | 3 | Inspection | الفحص |
ar | messages | 2 | Replacement | التبديل |
ar | messages | 2 | Repair | التصليح |
ar | messages | 1 | km/h | كيلومتر لساعة |
ar | messages | 1 | mi/h | ميل لساعة |
ar | messages | 1 | km | كيلومتر |
ar | messages | 1 | Total Booking Income | اجمالي الدخل من الحجز |
ar | messages | 1 | Total Additional Income | اجمالي الدخل الاضافي |
ar | messages | 1 | Total Cars Funding | اجمالي مبالغ الاستثمار للمركبات |
ar | messages | 1 | Total Maintenance Expense | اجمالي مصروفات الصيانة |
ar | messages | 1 | Total Purchase Expense | اجمالي مصروفات الشراء |
ar | messages | 1 | Total Additional Expense | اجمالي مصروفات الاضافية |
ar | messages | 1 | Type to search or add new | اكتب للبحث او اضافة جديد |
ar | messages | 1 | Extended | ممدد |
ar | messages | 1 | Rejected | مرفوض |
ar | messages | 1 | Exchanged | تم استبدال المركبة |
ar | messages | 1 | Select Category | اختر الفئة |
ar | messages | 1 | Select Property | اختر الخاصية |
ar | messages | 1 | Select Funding Type | اختر نوع التمويل |
ar | messages | 2 | Rental Revenue | إيرادات التأجير |
ar | messages | 2 | Maintenance Cost | مصروفات الصيانة |
ar | messages | 1 | Purchase Cost | مصروفات الشراء |
ar | messages | 1 | Profit | الربح |
ar | messages | 1 | Show cars affected to request | اظهار المركبات المتعلقة بالطلب |
ar | messages | 1 | Refused | مرفوض |
ar | messages | 1 | Used | مستعمل |
ar | messages | 1 | Accepted | مقبول |
ar | messages | 3 | International Authorization | تفويض دولي |
ar | messages | 2 | Exchange Date | تاريخ التبديل |
ar | messages | 3 | Pickup Location | موقع الاستلام |
ar | messages | 2 | Exchange Reason | سبب التبديل |
ar | messages | 1 | The customer is waiting for confirmation. Please confirm or reject the booking. | العميل ينتظر التاكيد. يرجى تاكيد الحجز او رفضه |
ar | messages | 1 | Confirm | تاكيد |
ar | messages | 1 | Reject | رفض |
ar | messages | 1 | The booking is confirmed! The car will be dropped off on | الحجز مؤكد! سيتم ارجاع المركبة في: |
ar | messages | 1 | Violations | المخالفات |
ar | messages | 1 | Traffic Violations | مخالفات النقل |
ar | messages | 2 | This customer is in the blacklist for reason | العميل في القائمة السوداء لسبب |
ar | messages | 1 | This customer is in the blacklist and cannot make new bookings! | هذا العميل موجود ضمن القائمة السوداء ولا يمكن له إنشاء حجوزات جديدة |
ar | messages | 1 | With Driver | مع السائق |
ar | messages | 2 | Drop Off Location | موقع الإرجاع |
ar | messages | 1 | Country Destination | بلد الوجهة |
ar | messages | 1 | Export Contract (PDF) | تصدير العقد (PDF) |
ar | messages | 2 | Late Hour | ساعة متأخرة |
ar | messages | 1 | Actual Drop Off Date | تاريخ الإرجاع الفعلي |
ar | messages | 1 | Actual Drop Off Hour | ساعة الإرجاع الفعلية |
ar | messages | 1 | Total Price for Late | إجمالي السعر للتأخير |
ar | messages | 1 | Extra mileage | المسافة الإضافية |
ar | messages | 1 | Mileage of Car | مسافة المركبة المقطوعة |
ar | messages | 1 | Allowed Mileage (Per day) | المسافة المسموحة (كل يوم) |
ar | messages | 1 | Extra Mileage Price (Per km) | سعر الكيلومتر الإضافي |
ar | messages | 1 | Drop Off Mileage | المسافة المقطوعة عند الإرجاع |
ar | messages | 1 | Extra KM Per Day | الكيلومترات الإضافية لكل يوم |
ar | messages | 1 | Total Extra KM | إجمالي الكيلومترات الإضافية |
ar | messages | 1 | Drop Off Date Extended | تاريخ الإرجاع الجديد |
ar | messages | 1 | Drop Off Hour Extended | ساعة الإرجاع الجديدة |
ar | messages | 1 | No damages reported. | لم يتم الإبلاغ عن أضرار |
ar | messages | 1 | Total Maintenance Cost | إجمالي تكلفة الصيانة |
ar | messages | 1 | Extra Price | السعر الإضافي |
ar | messages | 1 | Total Paid | إجمالي السعر المدفوع |
ar | messages | 1 | Car Photo Before | صورة المركبة قبل |
ar | messages | 1 | Car Photo After | صورة المركبة بعد |
ar | messages | 1 | Add to Blacklist | اضافة الى القائمة السوداء |
ar | messages | 1 | The car has been returned by the customer. You can validate the booking or mark it as damaged. | تمت إعادة المركبة من قبل العميل. يمكنك إما تأكيد الإرجاع إذا كانت المركبة بحالة جيدة، أو الإبلاغ عن أضرار إذا كانت المركبة متضررة. |
ar | messages | 1 | Validate | تأكيد |
ar | messages | 1 | Mark as Damaged | الإشارة إلى أنه تالف |
ar | messages | 1 | Confirm Booking? | تاكيد الحجز؟ |
ar | messages | 1 | Are you sure you want to confirm this booking? | هل انت متاكد من تاكيد هذا الحجز؟ |
ar | messages | 1 | Yes, confirm it! | نعم، قم بالتاكيد |
ar | messages | 1 | Reject Booking? | ترك الحجز |
ar | messages | 1 | Are you sure you want to reject this booking? | هل انت متاكد من رفض هذا الحجز؟ |
ar | messages | 1 | Yes, reject it! | نعم رفضه |
ar | messages | 1 | Booking status updated successfully! | تم تحديث حالة الحجز بنجاح! |
ar | messages | 1 | This booking has been rejected after the customer returned the car. | تم رفض هذا الحجز بعد إعادة العميل للمركبة. |
ar | messages | 1 | Damages were reported | تم الإبلاغ عن أضرار |
ar | messages | 1 | during this booking. | خلال هذا الحجز. |
ar | messages | 1 | The car was dropped off on | تم ارجاع المركبة في |
ar | messages | 1 | Invalid username or password. | اسم المستخدم او كلمة المرور غير صحيحة. |
ar | messages | 2 | Branch Name | اسم الفرع |
ar | messages | 1 | Maintenance Buy Cost | تكلفة شراء الصيانة |
ar | messages | 1 | Delete Terms | حذف الشروط |
ar | messages | 1 | Confirm Delete Terms | تاكيد حذف الشروط |
ar | messages | 1 | Car Booking Type | نوع حجز المركبة |
ar | messages | 2 | Daily | يومياً |
ar | messages | 2 | Weekly | اسبوعياً |
ar | messages | 2 | Monthly | شهرياً |
ar | messages | 2 | Yearly | سنوياً |
ar | messages | 1 | Discount | خصم |
ar | messages | 2 | Percent | نسبة |
ar | messages | 2 | Amount | السعر |
ar | messages | 2 | Value | قيمة |
ar | messages | 1 | The customer has returned the car earlier than the scheduled drop-off date for reason | العميل أرجع المركبة في تاريخ الارجاع المحدد لسبب |
ar | messages | 1 | Add Discount | اضافة خصم |
ar | messages | 1 | Initial Price | سعر الحجز الأصلي |
ar | messages | 1 | Choose Payment Methods | اختر طرق الدفع |
ar | messages | 1 | cash | نقداً |
ar | messages | 1 | online | عبر بطاقة بنك |
ar | messages | 1 | confirm | تأكيد |
ar | messages | 1 | Incomes | الإيرادات |
ar | messages | 1 | Title | عنوان |
ar | messages | 1 | AVAILABLE | متاح |
ar | messages | 1 | RENTED | مستاجر |
ar | messages | 1 | Amount to return | المبلغ المراد استرجاعه |
ar | messages | 1 | GPS ID | معرف نظام تحديد الموقع (GPS) |
ar | messages | 1 | Request Extension | طلب تمديد |
ar | messages | 1 | Amount To Pay | المبلغ المطلوب |
ar | messages | 1 | View Contract | عرض العقد |
ar | messages | 1 | Contract Details | تفاصيل العقد |
ar | messages | 1 | From Agency | من الفرع |
ar | messages | 1 | To Agency | الى الفرع |
ar | messages | 2 | Start Date | تاريخ البدء |
ar | messages | 2 | End Date | تاريخ الانتهاء |
ar | messages | 1 | Categories | الفئات |
ar | messages | 2 | Accept | قبول |
ar | messages | 1 | Decline | رفض |
ar | messages | 1 | Return Car | إرجاع المركبة |
ar | messages | 1 | Distance | المسافة |
ar | messages | 1 | The customer has requested a new drop off location. Please confirm or reject the new drop off location. | العميل قام بطلب تغيير موقع الارجاع. يرجى تاكيد او رفض الموقع الارجاع الجديد. |
ar | messages | 2 | Checked By | تم الفحص بواسطة |
ar | messages | 1 | Created By | الذي قام بالانشاء |
ar | messages | 1 | Confirm new drop off location | تاكيد الموقع الارجاع الجديد |
ar | messages | 1 | Confirm Drop Off? | تاكيد الموقع الارجاع |
ar | messages | 1 | Are you sure you want to confirm this drop off? | هل انت متاكد من تاكيد هذا الموقع الارجاع؟ |
ar | messages | 1 | Request Update Location | طلب تحديث الموقع |
ar | messages | 1 | Notice | تذكير |
ar | messages | 1 | Customer has changed Drop Off Location to | العميل قام بتغيير موقع الارجاع الى |
ar | messages | 1 | Penalty Price | سعر القرض |
ar | messages | 2 | Duration | المدة |
ar | messages | 1 | Invalid Duration | مدة غير صحيحة |
ar | messages | 1 | Days | أيام |
ar | messages | 1 | Hours | ساعات |
ar | messages | 1 | Delete Station? | حذف المحطة |
ar | messages | 1 | Are you sure you want to remove this station? | هل انت متاكد من حذف هذه المحطة؟ |
ar | messages | 3 | Type | نوع |
ar | messages | 1 | Update DropOff penalty | تحديث عقوبة الإرجاع |
ar | messages | 1 | Price Distance | سعر المسافة |
ar | messages | 1 | Submit Station | ارسال محطة |
ar | messages | 1 | Price To Pay | المبلغ المطلوب |
ar | messages | 1 | Exchange | تبديل |
ar | messages | 1 | View Cars | عرض المركبات |
ar | messages | 1 | Select A Version | اختر درجة |
ar | messages | 2 | Version | إصدار المركبة |
ar | messages | 2 | No cars found for this criteria | لم يتم العثور على مركبات وفقًا لهذا المعيار. |
ar | messages | 1 | Select A Model | اختر الطراز |
ar | messages | 1 | cars | مركبات |
ar | messages | 1 | Add To Cart | أضف إلى السلة |
ar | messages | 2 | Apply Filter | تطبيق الفلاتر |
ar | messages | 1 | You need to login to rent this car. | يلزمك الدخول لاستأجار هذه المركبة. |
ar | messages | 1 | Yes | نعم |
ar | messages | 1 | View All | عرض الكل |
ar | messages | 1 | Price to add for extend Booking | سعر الاضافة للتمديد الحجز |
ar | messages | 1 | Click On Price To Edit It | اضغط على السعر للاعدادة |
ar | messages | 1 | Models | الفئات |
ar | messages | 1 | Rental Days | عدد الايام الاجازة |
ar | messages | 1 | Please select pickup and drop off date and time before choosing any option. | يرجى تحديد تاريخ ووقت الاستلام والإرجاع قبل الإختيار |
ar | messages | 1 | No cars found | لا يوجد مركبات |
ar | messages | 1 | Car has been updated successfully. | مركبة تم تحديثها بنجاح. |
ar | messages | 1 | Username and password are required. | يجب ادخال اسم المستخدم وكلمة المرور |
ar | messages | 1 | Authority Role has been added successfully. | تم اضافة صلاحية بنجاح |
ar | messages | 1 | /per Day | في اليوم |
ar | messages | 2 | Car Options | الميزات الإضافية |
ar | messages | 2 | Delete | حذف |
ar | messages | 1 | Select an agency | إختر فرع |
ar | messages | 2 | Customer Details | تفاصيل العميل |
ar | messages | 2 | Missing Dates | التواريخ مفقودة |
ar | messages | 1 | Reset Filters | إعادة تعيين الفلاتر |
ar | messages | 2 | You need to select both Pickup Date, Drop Off Date, Pickup Hour and Drop Off Hour before proceeding! | يجب عليك تحديد تاريخ الاستلام، تاريخ الإرجاع، ساعة الاستلام وساعة الإرجاع قبل المتابعة! |
ar | messages | 1 | Try adjusting your filters or selecting different dates. | حاول تعديل الفلاتر الخاصة بك أو اختيار تواريخ مختلفة. |
ar | messages | 1 | Drop Off Location Requested | طلب تغيير موقع الإرجاع |
ar | messages | 1 | Drop Off Location Accepted | تم تغيير مكان الإرجاع |
ar | messages | 2 | Next | التالي |
ar | messages | 1 | Previous | السابق |
ar | messages | 2 | Maintenance Costs | تكاليف الصيانة |
ar | messages | 1 | Purchase Costs | تكاليف الشراء |
ar | messages | 1 | Booking charges updated successfully! | تم تحديث رسوم الحجز بنجاح! |
ar | messages | 1 | Add | اضافة |
ar | messages | 1 | Last Contract Date | تاريخ آخر عقد |
ar | messages | 1 | Last Returned Date | تاريخ آخر إرجاع |
ar | messages | 1 | Last Maintenance Date | تاريخ آخر صيانة |
ar | messages | 1 | Select Customer | اختر العميل |
ar | messages | 1 | Select Agent | اختر موظف |
ar | messages | 1 | Wheel | عَجَلة |
ar | messages | 1 | Lighting | إضاءة |
ar | messages | 1 | Painting | طلاء |
ar | messages | 1 | Oil | زيت |
ar | messages | 1 | Other | صيانات أخرى |
ar | messages | 1 | maintenance | صيانة |
ar | messages | 2 | Discount limit updated successfully. | تم تحديث حد التخفيض بنجاح. |
ar | messages | 1 | Click on the map to fetch cars based on the location and check the distance of the cars from the location. | انقر فوق الخريطة للحصول على مركبات بناءً على الموقع والتحقق من مسافة المركبات من الموقع. |
ar | messages | 2 | List of cars of category | قائمة مركبات فئة |
ar | messages | 1 | Select a branch | اختر فرعًا |
ar | messages | 1 | Discount Limit | حد التخفيض |
ar | messages | 1 | Enter discount limit | ادخل حد التخفيض |
ar | messages | 1 | No phone numbers | لا توجد أرقام هواتف |
ar | messages | 1 | Left Door | الباب الأيسر |
ar | messages | 1 | Right Door | الباب الأيمن |
ar | messages | 1 | Discount value can't be more than | القيمة لا يمكن ان تكون اكبر من |
ar | messages | 3 | Error | خطأ |
ar | messages | 1 | Ok | حسنًا |
ar | messages | 1 | You have to apply filter with dates and hours to find available cars! | يجب عليك تطبيق الفلتر باستخدام التواريخ والساعات للعثور على المركبات المتاحة! |
ar | messages | 1 | Cars have been added successfully | تمت إضافة المركبات بنجاح |
ar | messages | 1 | Are you sure | هل انت متاكد؟ |
ar | messages | 1 | Yes, remove it! | نعم، ازاله! |
ar | messages | 1 | Removed! | تم الإزالة! |
ar | messages | 1 | The item has been removed from your cart. | تمت إزالة العنصر من السلة الخاصة بك. |
ar | messages | 1 | Your cart is empty. | السلة الخاصة بك فارغة. |
ar | messages | 1 | Your cart is empty. Please add items before proceeding to checkout! | السلة الخاصة بك فارغة. يرجى اضافة عناصر قبل المتابعة إلى الدفع! |
ar | messages | 2 | Car | مركبة |
ar | messages | 1 | Please ensure both pickup and drop-off dates are selected. | يرجى التأكد من تحديد كل من تاريخ الاستلام وتاريخ الإرجاع. |
ar | messages | 1 | Booking Confirmed! | تم تاكيد الحجز! |
ar | messages | 1 | Your booking has been successfully processed. | تم معالجة حجزك بنجاح |
ar | messages | 1 | Booking Failed | فشل في إجراء الحجز. |
ar | messages | 1 | An error occurred during the booking process. | حدث خطأ أثناء عملية الحجز. |
ar | messages | 2 | Please enter 1 or more characters | ابدأ بكتابة حرف واحد أو أكثر للبحث |
ar | messages | 1 | Search for an employee | ابحث عن موظف |
ar | messages | 1 | Select Employee | اختر الموظف |
ar | messages | 1 | Office | مكتب |
ar | messages | 1 | Invalid Location | موقع غير صحيح |
ar | messages | 1 | Please select a location within Oman. | يرجى اختيار موقع داخل سلطنة عمان |
ar | messages | 1 | Delete Employee? | حذف الموظف؟ |
ar | messages | 1 | Are you sure you want to remove this employee? | هل انت متاكد من حذف هذا الموظف؟ |
ar | messages | 1 | Employee has been removed from list. | تم إزالة الموظف من القائمة. |
ar | messages | 1 | Authority Role Name | الصلاحية |
ar | messages | 1 | Authority Actions | الاجراءات |
ar | messages | 1 | Select a customer | اختر العميل |
ar | messages | 1 | Please select a customer and provide a reason for blacklisting. | يرجى اختيار عميل وتقديم سبب لإدراجه في القائمة السوداء. |
ar | messages | 1 | Customer has been removed from blacklist successfully. | تم إزالة العميل من القائمة السوداء بنجاح. |
ar | messages | 1 | Select a Customer | اختر العميل |
ar | messages | 1 | Final Price | السعر النهائي |
ar | messages | 1 | No customers found | لم يتم العثور على عملاء |
ar | messages | 1 | Add New Customer | إضافة عميل جديد |
ar | messages | 1 | This booking has been rejected and the car was not picked up by the customer. | تم رفض هذا الحجز ولم يقم العميل باستلام المركبة. |
ar | messages | 1 | Validate Booking? | تأكيد الحجز؟ |
ar | messages | 1 | Are you sure you want to validate this booking? | هل أنت متأكد أنك تريد إغلاق هذا الحجز؟ |
ar | messages | 1 | Mark as Damaged? | الإشارة إلى أنه تالف |
ar | messages | 1 | You will be redirected to the maintenance page to mark this booking as damaged. | سيتم توجيهك إلى صفحة الصيانة للإشارة إلى أن هذا الحجز تالف. |
ar | messages | 1 | Proceed | متابعة |
ar | messages | 1 | Add customer | إضافة عميل |
ar | messages | 1 | to blacklist | إلى القائمة السوداء |
ar | messages | 2 | Customer Name | اسم العميل |
ar | messages | 1 | Reason for Blacklisting | سبب القائمة السوداء |
ar | messages | 1 | Extended Price | سعر التمديد |
ar | messages | 1 | Delete Image? | حذف الصورة؟ |
ar | messages | 1 | Percentage | نسبة مئوية |
ar | messages | 1 | Fixed Value | قيمة ثابتة |
ar | messages | 1 | Are you sure you want to delete this image? | هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذه الصورة؟ |
ar | messages | 1 | Badge updated successfully | تم تحديث الباقة بنجاح |
ar | messages | 1 | Distance Traveled | المسافة المقطوعة |
ar | messages | 1 | View Exchange car | عرض المركبة المستبدلة |
ar | messages | 1 | Exchange Request Details | تفاصيل طلب الاستبدال |
ar | messages | 1 | Car Mileage Before Exchange | مسافة المركبة قبل الاستبدال |
ar | messages | 1 | Car Mileage After Exchange | مسافة المركبة بعد الاستبدال |
ar | messages | 1 | Extra mileage in old booking | المسافة المضافة في الحجز الأصلي |
ar | messages | 3 | Refuse | رفض |
ar | messages | 1 | Are you sure you want to accept this request discount? | هل انت متاكد من قبول هذا الطلب خصم؟ |
ar | messages | 1 | Are you sure you want to refuse this request discount? | هل انت متاكد من رفض هذا الطلب خصم؟ |
ar | messages | 1 | Update Request Discount Status? | تحديث حالة طلب خصم؟ |
ar | messages | 2 | Request Sent! | طلب تقديم |
ar | messages | 1 | Your request has been sent successfully to the manager. Please wait for approval. | تم تقديم طلبك بنجاح. يرجى الانتظار للموافقة. |
ar | messages | 1 | Your request has been approved | تم قبول طلبك بنجاح. |
ar | messages | 1 | Your request has been rejected | تم رفض طلبك. |
ar | messages | 2 | Select a badge | اختر باقة |
ar | messages | 2 | Discount Type | نوع الخصم |
ar | messages | 3 | Discount Value | قيمة الخصم |
ar | messages | 2 | Yes, accept it! | نعم، أقبله! |
ar | messages | 1 | No, cancel! | لا، الغاء! |
ar | messages | 1 | Are you sure you want to accept this request? | هل انت متاكد من قبول هذا الطلب؟ |
ar | messages | 1 | Accept Request? | قبول الطلب |
ar | messages | 1 | Decline Request? | رفض الطلب |
ar | messages | 1 | Do you want to decline this request? | هل انت متاكد من رفض هذا الطلب؟ |
ar | messages | 1 | Yes, decline it! | نعم، رفض! |
ar | messages | 1 | Request has been declined. | تم رفض الطلب بنجاح. |
ar | messages | 1 | Request has been accepted. | تم قبول الطلب بنجاح. |
ar | messages | 1 | Reference Purchase Wheel | مرجع شراء العجلة |
ar | messages | 1 | Expired Documents | وثائق منتهية الصلاحية |
ar | messages | 1 | Rental | تأجير |
ar | messages | 1 | No | لا |
ar | messages | 1 | Opened | مفتوح |
ar | messages | 1 | Closed | مغلق |
ar | messages | 1 | Please fill in all the fields before submitting! | يرجى تعبئة جميع الحقول قبل الإرسال! |
ar | messages | 1 | No cars found for this request | لم يتم العثور على مركبات لهذا الطلب |
ar | messages | 1 | viewRequest | عرض الطلب |
ar | messages | 1 | Request Transfer Information | معلومات طلب النقل |
ar | messages | 1 | Car Requested To | المركبة المطلوبة إلى |
ar | messages | 1 | From | من |
ar | messages | 1 | To | الى |
ar | messages | 2 | English | الانجليزي |
ar | messages | 2 | Arabic | العربي |
ar | messages | 1 | Car Requested By | المركبة المطلوبة من قبل |
ar | messages | 1 | Fill the Form | املأ النموذج |
ar | messages | 1 | No cars found for the selected criteria | عذرًا، لا توجد مركبات تلبي الشروط المختارة |
ar | messages | 1 | If you want to find a car from another company, you can purchase a package and the platform intelligently suggests cars from other companies based on the agent | إذا كنت ترغب في العثور على مركبة من شركة أخرى، يمكنك شراء باقة، وستقوم المنصة باقتراح المركبات من الشركات الأخرى بذكاء بناءً على مدخلات بحث الموظف |
ar | messages | 1 | You have an active subscription. You can send a request to the admin to search for cars from other companies | لديك اشتراك فعال. يمكنك إرسال طلب إلى المسؤول للبحث عن مركبات من شركات أخرى |
ar | messages | 1 | Package | باقة |
ar | messages | 2 | Requests | الطلبات |
ar | messages | 1 | Choose Package | اختر الباقة |
ar | messages | 1 | Months | شهور |
ar | messages | 1 | Limit Requests | حد الطلبات |
ar | messages | 1 | Subscribe Now | اشترك الآن |
ar | messages | 1 | Card/Passport Number | رقم البطاقة/رقم الجواز |
ar | messages | 1 | Card/Passport Expiry Date | تاريخ انتهاء صلاحية البطاقة |
ar | messages | 1 | Card/Passport Date Issue | تاريخ صدور البطاقة |
ar | messages | 1 | Card/Passport Place Issue | مكان صدور البطاقة |
ar | messages | 1 | license Number | رقم رخصة القيادة |
ar | messages | 3 | License Expiry Date | تاريخ انتهاء صلاحية رخصة القيادة |
ar | messages | 1 | License Date Issue | تاريخ صدور رخصة القيادة |
ar | messages | 1 | License Place Issue | مكان صدور رخصة القيادة |
ar | messages | 1 | Job Title | المسمى وظيفى |
ar | messages | 1 | Permissions | الصلاحيات |
ar | messages | 2 | General Information | معلومات عامة |
ar | messages | 2 | Individual | فردي |
ar | messages | 2 | Government | حكومة |
ar | messages | 2 | Choose Method | اختر الطريقة |
ar | messages | 1 | Import from Al Mooriyat companies | استيراد من شركات الموريات |
ar | messages | 3 | New company | شركة جديدة |
ar | messages | 2 | Choose partner from List | اختر من القائمة |
ar | messages | 2 | Select a company | اختر شركة |
ar | messages | 2 | Add company | إضافة شركة |
ar | messages | 2 | Tax Number | رقم الضريبة |
ar | messages | 2 | Add Customer | إضافة العميل |
ar | messages | 2 | Birth Date | تاريخ الميلاد |
ar | messages | 2 | Password | كلمة السر |
ar | messages | 2 | Badges | الباقات |
ar | messages | 1 | Points | نقاط |
ar | messages | 2 | Card Information | معلومات الهوية الوطنية |
ar | messages | 2 | Card Issue Date | تاريخ إصدار البطاقة |
ar | messages | 2 | Card Expiry Date | تاريخ الانتهاء |
ar | messages | 3 | Card Number | رقم البطاقة |
ar | messages | 2 | Card Image | صورة البطاقة |
ar | messages | 2 | License Information | معلومات رخصة القيادة |
ar | messages | 2 | License Issue Place | مكان إصدار رخصة القيادة |
ar | messages | 2 | License Issue Date | تاريخ إصدار رخصة القيادة |
ar | messages | 3 | License Number | رقم رخصة القيادة |
ar | messages | 2 | License Image | صورة رخصة القيادة |
ar | messages | 2 | Signature | التوقيع |
ar | messages | 2 | Clear | مسح |
ar | messages | 2 | Submit | حفظ |
ar | messages | 1 | Booking and Profit Report of | تقرير الحجوزات والأرباح |
ar | messages | 1 | Bookings Today Report | إحصاء الحجوزات اليومية |
ar | messages | 1 | Profit Chart | مخطط الأرباح |
ar | messages | 1 | Total Bookings | إجمالي الحجوزات |
ar | messages | 1 | Cars Count | عدد المركبات |
ar | messages | 1 | Customers Count | عدد العملاء |
ar | messages | 1 | Total Revenue | إجمالي الإيرادات |
ar | messages | 1 | Net Profit | الأرباح الصافية |
ar | messages | 1 | Revenue and Sales Statistics | إحصائيات الإيرادات والمبيعات |
ar | messages | 1 | Cars Statistics | إحصائيات المركبات |
ar | messages | 1 | Cars in workshop | المركبات في الورشة |
ar | messages | 1 | Cars Booked | المركبات المحجوزة |
ar | messages | 1 | Cars With Accident | المركبات التي بها حادث |
ar | messages | 1 | Customers Statistics | إحصائيات العملاء |
ar | messages | 1 | Total Customers | إجمالي العملاء |
ar | messages | 1 | Total Branches | إجمالي الفروع |
ar | messages | 1 | Branches Statistics | إحصائيات الفروع |
ar | messages | 1 | Available Cars | المركبات المتاحة |
ar | messages | 1 | Company Information | معلومات الشركة |
ar | messages | 1 | Customer Type | نوع العميل |
ar | messages | 1 | Card Issue Place | مكان إصدار البطاقة |
ar | messages | 3 | Customer Information | معلومات العميل |
ar | messages | 2 | Enter password | أدخل كلمة المرور |
ar | messages | 1 | Profit Chart of Car | مخطط ربح المركبة |
ar | messages | 1 | Car Information | معلومات المركبة |
ar | messages | 1 | Summary | الملخص |
ar | messages | 1 | Car Financial Information | معلومات مالية عن المركبة |
ar | messages | 1 | of | من |
ar | messages | 1 | Other Expense | مصاريف أخرى |
ar | messages | 1 | Early Return | العودة المبكر |
ar | messages | 1 | Enter number of points | أدخل عدد النقاط |
ar | messages | 1 | Badge added successfully | تم إضافة الباقة بنجاح |
ar | messages | 1 | Badge | باقة |
ar | messages | 1 | In installments | بالتقسيط |
ar | messages | 1 | You Can Pay | يمكن الدفع بالتقسيط |
ar | messages | 1 | Stations updated successfully! | تم تحديث المحطات بنجاح! |
ar | messages | 1 | Station added successfully! | تم إضافة المحطة بنجاح! |
ar | messages | 1 | Total Customer Points | إجمالي نقاط العميل |
ar | messages | 1 | for each point | لكل نقطة |
ar | messages | 1 | for each | لكل |
ar | messages | 1 | Do you want to continue? | هل تريد العودة إلى الصفحة الرئيسية؟ |
ar | messages | 1 | Yes, continue | نعم، أستمر |
ar | messages | 1 | Proceed To Payment | المتابعة إلى الدفع |
ar | messages | 2 | Car is not available | المركبة غير متوفرة |
ar | messages | 2 | The car is already booked for the selected dates. Please choose different dates or a different car. | المركبة محجوزة بالفعل للتاريخ المحدد. يرجى выбор تاريخ مختلف او مركبة مختلفة |
ar | messages | 2 | Installment Amount | قيمة القسط |
ar | messages | 1 | Due Date | تاريخ الاستحقاق |
ar | messages | 1 | Cheque Name | اسم صاحب الشيك |
ar | messages | 1 | Cheque Image | صورة الشيك |
ar | messages | 1 | Beneficiary Name | اسم المستفيد |
ar | messages | 1 | Bank Name | اسم البنك |
ar | messages | 1 | Cheque Number | رقم الشيك |
ar | messages | 1 | (Name of the person or company that issued the cheque) | (اسم الشخص أو الشركة التي أصدرت الشيك) |
ar | messages | 1 | Installment | القسط |
ar | messages | 1 | Search for a customer | ابحث عن عميل |
ar | messages | 1 | Search for an agent | ابحث عن موظف |
ar | messages | 1 | Search for a driver | ابحث عن سائق |
ar | messages | 1 | Select a driver | إختر سائق |
ar | messages | 1 | Used Points | النقاط المستعملة |
ar | messages | 1 | Number of Uses | عدد مرات الاستعمال |
ar | messages | 3 | Remaining Amount | المبلغ المتبقي |
ar | messages | 1 | Select Status | إختر الحالة |
ar | messages | 1 | View Cheque | عرض الشيك |
ar | messages | 1 | Close | إغلاق |
ar | messages | 1 | Export Voucher | تصدير السند |
ar | messages | 2 | This customer has expired documents. Do you want to proceed with the booking? | هذا عميل لديه وثائق منتهية الصلاحية، هل تريد الاستمرار في عملية الحجز؟ |
ar | messages | 1 | Day | يوم |
ar | messages | 2 | Month | شهر |
ar | messages | 1 | Customer has a badge | لديه باقة |
ar | messages | 1 | Do you want to use the badge or use points? | هل تريد استعمال الباقة أو استعمال النقاط؟ |
ar | messages | 1 | Use badge | استعمال الباقة |
ar | messages | 1 | Use points! | استعمال النقاط |
ar | messages | 1 | Mark As Damaged | الإشارة إلى أنه تالف |
ar | messages | 1 | ExtraMileage | المسافة الإضافية |
ar | messages | 2 | Maintenance | الصيانة |
ar | messages | 1 | Damage type updated successfully | تم تعديل نوع الضرر بنجاح |
ar | messages | 1 | Damage type added successfully | تم إضافة نوع الضرر بنجاح |
ar | messages | 1 | Duration Type | نوع المدة |
ar | messages | 1 | Request Number | عدد الطلبات |
ar | messages | 1 | Package updated successfully | تم تعديل الباقة بنجاح |
ar | messages | 1 | Package added successfully | تم إضافة الباقة بنجاح |
ar | messages | 1 | Drafted Bookings | الحجوزات غير المكتملة |
ar | messages | 1 | Complete Booking | إستكمال الحجز |
ar | messages | 1 | Card | البطاقة |
ar | messages | 1 | License Card | رخصة القيادة |
ar | messages | 1 | Cancel all actions | إلغاء |
ar | messages | 1 | Engine Displacement (L) | قوة المحرك (لتر) |
ar | messages | 1 | Payment method updated successfully! | تم تحديث طريقة الدفع بنجاح! |
ar | messages | 1 | Are you sure you want to remove this customer?, all things related to this customer will also be removed. | هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا العميل؟ جميع الأعمال المتعلقة بهذا العميل سيتم حذفها |
ar | messages | 1 | Delete Customer? | حذف العميل؟ |
ar | messages | 1 | Customer has been removed from list. | تم حذف العميل من القائمة |
ar | messages | 1 | Delete Car from list? | حذف المركبة من القائمة؟ |
ar | messages | 1 | Are you sure you want to remove this car from list?, all things related to this car will also be removed. | هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذه المركبة؟ جميع الأعمال المتعلقة بهذه المركبة سيتم حذفها |
ar | messages | 1 | You have a badge | لديك باقة |
ar | messages | 1 | Loyalty Card updated successfully! | تم تحديث بطاقة الولاء بنجاح! |
ar | messages | 1 | Agency has been removed from list. | تم حذف الفرع من القائمة |
ar | messages | 1 | Select a model | إختر النوع |
ar | messages | 1 | Total Amount | إجمالي السعر |
ar | messages | 1 | Car Color | لون المركبة |
ar | messages | 1 | Are you sure from delete the account ? | هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا الحساب؟ |
ar | messages | 1 | Email is not exist in our system. | البريد الالكتروني غير موجود في نظامنا. |
ar | messages | 1 | Account has been deleted successfully. | تم حذف الحساب بنجاح. |
ar | messages | 1 | Fuel | الوقود |
ar | messages | 1 | Allowed Mileage (Per hour) | المسافة المسموح بها/الساعة |
ar | messages | 1 | Insurance Company | شركة التأمين |
ar | messages | 1 | Automatic Renewal | التنبيه بالتجديد |
ar | messages | 1 | Responsible | المكلف بالمهمه |
ar | messages | 1 | Active | مفعل |
ar | messages | 1 | Not active | غير مفعل |
ar | messages | 1 | Manufacture Year | سنة الصنع |
ar | messages | 1 | Price Per Week | السعر لكل أسبوع |
ar | messages | 1 | Price Per Year | السعر لكل سنة |
ar | messages | 1 | Hourly | الساعات |
ar | messages | 1 | Renewal Price | مبلغ التجديد |
ar | messages | 1 | Mortgage | الرهن |
ar | messages | 1 | This car is expired | هذه المركبة منتهية الصلوحية |
ar | messages | 1 | Insurance Price | مبلغ التأمين |
ar | messages | 1 | Valid License | رخصة سارية المفعول |
ar | messages | 1 | This car does not have motor vehicle license have | هذه المركبة ليس لديها رخصة مركبة |
ar | messages | 1 | Year Of Manufacture | سنة الصنع |
ar | messages | 1 | Warranty Type | نوع الضمان |
ar | messages | 1 | Front Left | العجل الأمامي الأيسر |
ar | messages | 1 | Front Right | العجل الأمامي الأيمن |
ar | messages | 1 | Rear Left | العجل الخلفي الأيسر |
ar | messages | 1 | Rear Right | العجل الخلفي الأيمن |
ar | messages | 1 | Add Wheel | إضافة عجل |
ar | messages | 1 | Please fill out mark | المرجو ملأ نوع العجل |
ar | messages | 1 | Please fill out reference | المرجو ملأ رقم المرجع |
ar | messages | 1 | Payment start date | تاريخ بداية الدفع. |
ar | messages | 1 | Installment years Number | عدد سنوات القسط |
ar | messages | 1 | Installment months Number | عدد اشهر القسط |
ar | messages | 1 | Monthly installment value | قيمة القسط الشهري |
ar | messages | 1 | Payment method | طريقة الدفع |
ar | messages | 1 | Funding contract date | تاريخ بداية عقد التمويل |
ar | messages | 1 | Paid Amount | المبلغ المدفوع |
ar | messages | 1 | Total amount | المبلغ الاجمالي للتمويل |
ar | messages | 1 | Funding type | نوع التمويل |
ar | messages | 1 | Funding company | الشركة المموله |
ar | messages | 1 | Funding contract type | نوع عقد التمويل |
ar | messages | 1 | Generate installments | إنشاء الأقساط |
ar | messages | 1 | Installment Number | رقم القسط |
ar | messages | 1 | Installment Date | تاريخ القسط |
ar | messages | 1 | Installment Value | قيمة القسط |
ar | messages | 1 | Installment Status | حاله القسط |
ar | messages | 1 | Unpaid | غير مدفوع |
ar | messages | 1 | Postponed | مؤجل |
ar | messages | 1 | Cancelled | ملغي |
ar | messages | 2 | Exempted | معفي |
ar | messages | 1 | Maintenance person | المسؤول عن الصيانة |
ar | messages | 1 | Message Sent | تم إرسال الرسالة |
ar | messages | 1 | Your message has been sent successfully. | تم إرسال الرسالة بنجاح. |
ar | messages | 1 | Funding Total Amount | المبلغ الاجمالي للتمويل |
ar | messages | 1 | Bank transfer | تحويل بنكي |
ar | messages | 1 | Check | تحقق |
ar | messages | 1 | Comprehensive Financing | تمويل شامل |
ar | messages | 1 | Partial Financing | تمويل جزئي |
ar | messages | 1 | Bank Financing | تمويل بنكي |
ar | messages | 1 | Conventional Financing Agreement | عقد التمويل التقليدي |
ar | messages | 1 | Murabaha Contract | عقد المرابحة |
ar | messages | 1 | Financial Leasing Contract | عقد الإجارة التمويلي |
ar | messages | 1 | Clear All | مسح الكل |
ar | messages | 1 | Vehicle License added successfully. | تم إضافة رخصة المركبة بنجاح. |
ar | messages | 1 | Insurance added successfully. | تمت إضافة التأمين بنجاح |
ar | messages | 1 | Bank check | شيك |
ar | messages | 1 | Purchase Informations added successfully. | تمت إضافة معلومات الشراء بنجاح. |
ar | messages | 1 | Summer | صيف |
ar | messages | 1 | Winter | شتاء |
ar | messages | 1 | All Season | كل المواسم |
ar | messages | 2 | Same Level | نفس مستوى |
ar | messages | 2 | Flexible | مرن |
ar | messages | 1 | New car parts purchased successfully | تمت عملية شراء قطع جديدة للمركبة بنجاح |
ar | messages | 1 | Maintenance data saved successfully | تم حفظ بيانات الصيانة بنجاح. |
ar | messages | 1 | No maintenance found | لا يوجد صيانات |
ar | messages | 1 | Fuel Level Penalty | مبلغ جزاء مستوى الوقود |
ar | messages | 1 | Initial Fuel Level | مستوى الوقود عند الإستلام |
ar | messages | 1 | Returned Fuel Level | مستوى الوقود عند الإرجاع |
ar | messages | 1 | Fuel Level Type | مستوى الوقود |
ar | messages | 1 | Price Per Liter | السعر للتر |
ar | messages | 1 | Fuel Charge Amount | مبلغ جزاء الوقود |
ar | messages | 1 | litres | لتر |
ar | messages | 1 | Installments added successfully. | تمت إضافة الأقساط بنجاح. |
ar | messages | 1 | UnderDevelopment | قيد التطوير |
ar | messages | 1 | FeatureUnderDevelopmentText | هذه الميزة حالياً قيد التطوير. يرجى التحقق لاحقاً. |
ar | messages | 1 | No wheels found, you have to add wheels first | لا يوجد عجلات، يجب عليك إضافة عجلات أولاً |
ar | messages | 2 | Status updated successfully. | تم تحديث حالة القسط بنجاح |
ar | messages | 1 | to | إلى |
ar | messages | 1 | from | من |
ar | messages | 2 | Attachments | الوثائق |
ar | messages | 1 | Expired | منتهي |
ar | messages | 1 | Not expired | غير منتهي |
ar | messages | 1 | File deleted | تم حذف الوثيقة |
ar | messages | 1 | Delete Insurance? | حذف التأمين؟ |
ar | messages | 1 | Are you sure you want to remove this insurance? | هل أنت متأكد من حذف التأمين؟ |
ar | messages | 1 | Insurance has been removed from list. | تم إزالة التأمين من القائمة. |
ar | messages | 1 | Source of Plate | مصدر اللوحة |
ar | messages | 1 | Plate Category | فئة اللوحة |
ar | messages | 1 | Select Plate Category | اختر فئة اللوحة |
ar | messages | 1 | Mileage at Purchase | المسافة المقطوعة عند الشراء |
ar | messages | 1 | Hourly Booking | الحجز بالساعات |
ar | messages | 1 | Weekly Booking | الحجز بالأسابيع |
ar | messages | 1 | Daily Booking | الحجز بالايام |
ar | messages | 1 | Monthly Booking | الحجز بالاشهر |
ar | messages | 1 | Yearly Booking | الحجز بالسنوات |
ar | messages | 1 | Allowed Mileage/Hour | المسافة المسموح بها/الساعة |
ar | messages | 1 | Hybrid Type | نوع الهجين |
ar | messages | 1 | Fuel Option | خيار الوقود |
ar | messages | 1 | Select fuel type | اختر نوع الوقود |
ar | messages | 1 | Petrol Type | نوع البنزين |
ar | messages | 1 | Select hybrid type | اختر نوع الهجين |
ar | messages | 1 | Select fuel option | اختر خيار الوقود |
ar | messages | 1 | Electric + Fuel | كهربائي + وقود |
ar | messages | 1 | Return Fuel Level Type | مستوى الوقود عند الإرجاع |
ar | messages | 1 | Amount to pay per 1L | المبلغ المطلوب دفعه للتر الواحد |
ar | messages | 1 | Select Return Fuel Level Type | اختر مستوى الوقود عند الإرجاع |
ar | messages | 1 | Delete Motor Vehicle License? | حذف رخصة المركبة؟ |
ar | messages | 1 | Are you sure you want to remove this motor vehicle license? | هل أنت متأكد من حذف رخصة المركبة؟ |
ar | messages | 1 | Motor vehicle license has been removed from list. | تمت إزالة رخصة المركبة من القائمة. |
ar | messages | 1 | Add payment | إضافة دفع |
ar | messages | 1 | Add check | إضافة شيك |
ar | messages | 1 | Remaining Installment Amount | قيمة المبلغ المتبقي من القسط |
ar | messages | 2 | Amount Paid | المبلغ المدفوع |
ar | messages | 1 | Partially Paid | مدفوع جزئي |
ar | messages | 1 | Oman | عمان |
ar | messages | 1 | Select Source of Plate | اختر مصدر اللوحة |
ar | messages | 1 | Spare | العجلة الاحتياطية |
ar | messages | 1 | Check Number | رقم الشيك |
ar | messages | 1 | Insurance or vehicle license are expired. Are you sure you want to rent this car? | التأمين أو رخصة المركبة منتهية. هل أنت متأكد من ايجار هذه المركبة؟ |
ar | messages | 1 | No valid insurance | لا توجد تأمينات صالحة |
ar | messages | 1 | Valid insurance must be added before adding the vehicle license. | يجب إضافة تأمين ساري المفعول قبل إضافة رخصة المركبة |
ar | messages | 1 | Police | الشرطة |
ar | messages | 1 | Royal Oman Police - General Directorate | شرطة عُمان السلطانية - الإدارة العامة |
ar | messages | 1 | Mortgage Company | شركة الرهن |
ar | messages | 1 | Car Details | تفاصيل المركبة |
ar | messages | 1 | Edit Prices | تعديل الأسعار |
ar | messages | 1 | Prices updated successfully! | تم تحديث الأسعار بنجاح |
ar | messages | 1 | Payments | المدفوعات |
ar | messages | 2 | Cheque | الشيك |
ar | messages | 1 | No packages available at the moment. | لا توجد باقات متاحة حاليا |
ar | messages | 1 | No Payments Found | لم يتم العثور على مدفوعات |
ar | messages | 1 | View Checks | عرض الشيكات |
ar | messages | 1 | No Checks | لا توجد شيكات |
ar | messages | 1 | Remaining Total Amount | المبلغ المتبقي الإجمالي |
ar | messages | 1 | In Public Black List | في القائمة السوداء العامة |
ar | messages | 1 | In Company Black List | في القائمة السوداء الخاصة بالشركة |
ar | messages | 2 | New Government Agency | جهة حكومية جديدة |
ar | messages | 1 | Transferred | تم التحويل |
ar | messages | 1 | Not Transferred | لم تحول |
ar | messages | 1 | Please enter | يرجى إدخال |
ar | messages | 1 | or more characters | أو أكثر من الحروف |
ar | messages | 1 | Please enter license plate | يرجى إدخال رقم اللوحة |
ar | messages | 1 | VAT updated successfully | تم تحديث VAT بنجاح |
ar | messages | 1 | Violation has been removed from list. | تم إزالة المخالفة من القائمة. |
ar | messages | 1 | Delete Violation? | حذف المخالفة؟ |
ar | messages | 1 | Search Violation | البحث عن مخالفة |
ar | messages | 1 | Select a bank | إختر بنك |
ar | messages | 1 | RIB | رقم الحساب البنكي |
ar | messages | 1 | Letterhead updated successfully | تم تحديث محتوى أعلى الوثيقة بنجاح |
ar | messages | 1 | Bank has been updated successfully. | تم تحديث البنك بنجاح. |
ar | messages | 1 | Are you sure you want to remove this violation?, all things related to this violation will also be removed. | هل أنت متأكد من حذف هذه المخالفة؟ جميع الأشياء المرتبطة بالمخالفة سيتم حذفها أيضًا. |
ar | messages | 1 | Delete Bank? | حذف البنك؟ |
ar | messages | 1 | Are you sure you want to remove this bank?, all things related to this bank will also be removed. | هل أنت متأكد من حذف هذا البنك؟ جميع الأشياء المرتبطة بالبنك سيتم حذفها أيضًا. |
ar | messages | 1 | Bank has been removed from list. | تم إزالة البنك من القائمة. |
ar | messages | 1 | Submit Violation | حفظ مخالفة |
ar | messages | 1 | Department Name | إسم القسم أو الإدارة |
ar | messages | 2 | Organizational Identification Number | الرقم التعريفي للجهة |
ar | messages | 1 | Company Name | اسم الشركة |
ar | messages | 1 | Company Email | البريد الإلكتروني للشركة |
ar | messages | 2 | Company Website | موقع الشركة |
ar | messages | 1 | Invoice Information | معلومات الفاتورة |
ar | messages | 1 | Booking Information | معلومات الحجز |
ar | messages | 1 | Please enter a valid amount | الرجاء إدخال مبلغ صحيح |
ar | messages | 1 | Please select a due date | الرجاء اختيار تاريخ الاستحقاق |
ar | messages | 1 | Please enter a cheque name | الرجاء إدخال اسم الشيك |
ar | messages | 1 | Please enter a beneficiary name | الرجاء إدخال اسم المستفيد |
ar | messages | 1 | Please enter a bank name | الرجاء إدخال اسم البنك |
ar | messages | 1 | Please enter a cheque number | الرجاء إدخال رقم الشيك |
ar | messages | 1 | Please upload a cheque image | الرجاء تحميل صورة الشيك |
ar | messages | 1 | Count Installments | عدد الأقساط |
ar | messages | 1 | Amount Not Paid | المبلغ المتبقي |
ar | messages | 2 | By Installments | بالأقساط |
ar | messages | 1 | To Do | قيد التنفيذ |
ar | messages | 1 | Done | تم |
ar | messages | 1 | Show Installments | عرض الأقساط |
ar | messages | 1 | Print Customer Details | طباعة تفاصيل العميل |
ar | messages | 1 | No booking for this date and car | لا يوجد حجز لهذا التاريخ هذه المركبة |
ar | messages | 1 | Please select at least one violation. | الرجاء اختيار مخالفة واحد على الأقل. |
ar | messages | 1 | Edit Customer | تعديل العميل |
ar | messages | 1 | Import from Al Mooriyat | إستيراد من الموريات |
ar | messages | 1 | Communication Data | بيانات التواصل |
ar | messages | 1 | License Details | تفاصيل رخصة القيادة |
ar | messages | 1 | Name of government agency | اسم الجهة الحكومية |
ar | messages | 1 | Enter email | أدخل البريد الإلكتروني |
ar | messages | 1 | Enter birth date | أدخل تاريخ الميلاد |
ar | messages | 1 | Card number already used | رقم البطاقة مستخدم بالفعل |
ar | messages | 1 | License number already used | رقم الترخيص مستخدم بالفعل |
ar | messages | 1 | Print Booking | طباعة الحجز |
ar | messages | 1 | You have selected a customer | تم اختيار عميل |
ar | messages | 1 | Do you want to see the customer details? | هل تريد رؤية تفاصيل العميل؟ |
ar | messages | 1 | Yes, show details | نعم، عرض التفاصيل |
ar | messages | 1 | No, continue | لا، استمرار |
ar | messages | 1 | Select a traffic management | اختر إدارة المرور |
ar | messages | 1 | Edit Price For Specific Period | تعديل سعر لفترة محددة |
ar | messages | 1 | damage | ضرر |
ar | messages | 2 | Check Deduction | اقتطاع من شيك |
ar | messages | 2 | Bank Transfer | تحويل بنكي |
ar | messages | 1 | Paid Installment Amount | مبلغ القسط المدفوع |
ar | messages | 1 | Total Amount For Extra KM | إجمالي المبلغ للكيلومترات الإضافية |
ar | messages | 1 | Customer is prevented from paying | العميل معفى من الدفع |
ar | messages | 1 | Prevent customer from paying | إعفاء العميل من الدفع |
ar | messages | 1 | You are about to prevent the customer from paying the extra hourly charge. | أنت على وشك إعفاء العميل من دفع الرسوم الإضافية على الساعة. |
ar | messages | 1 | You are about to prevent the customer from paying the extra mileage charge. | أنت على وشك إعفاء العميل من دفع الرسوم الإضافية على الكيلومترات. |
ar | messages | 1 | You are about to prevent the customer from paying the fuel level charge. | أنت على وشك إعفاء العميل من دفع الرسوم الإضافية على مستوى الوقود. |
ar | messages | 1 | Prevented | معفى |
ar | messages | 1 | The customer has been prevented from paying this invoice. | تم إعفاء العميل من دفع هذه الفاتورة. |
ar | messages | 1 | View Invoice | عرض الفاتورة |
ar | messages | 1 | Car Installments | اقساط المركبة |
ar | messages | 1 | Do you want to include the letterhead? | هل ترغب في تضمين محتوى أعلى الوثيقة؟ |
ar | messages | 1 | Include Letterhead | تضمين محتوى أعلى الوثيقة |
ar | messages | 1 | طباعة | |
ar | messages | 1 | Use | استخدام |
ar | messages | 1 | Search Car User | بحث مستخدم المركبة |
ar | messages | 1 | Select Car User | اختر مستخدم المركبة |
ar | messages | 1 | Print Car Details | طباعة تفاصيل المركبة |
ar | messages | 1 | Delete Violation Type | حذف نوع المخالفة |
ar | messages | 1 | ViolationType has been removed from list. | تم حذف نوع المخالفة من القائمة. |
ar | messages | 1 | ViolationType has been updated successfully. | تم تحديث نوع المخالفة بنجاح. |
ar | messages | 1 | Select a violation type | إختر نوع المخالفة |
ar | messages | 1 | Are you sure you want to remove this violationType?, all things related to this violationType will also be removed. | هل أنت متأكد أنك تريد حذف نوع المخالفة هذا؟ جميع العناصر المرتبطة بهذا النوع سيتم حذفها أيضًا. |
ar | messages | 1 | Indoor use | استخدام داخلي |
ar | messages | 1 | Price With VAT | السعر مع الضريبة |
ar | messages | 1 | Extra Kilometer | كيلومترات إضافية |
ar | messages | 1 | Extra Time | وقت إضافي |
ar | messages | 1 | Fuel Level | مستوى البنزينة |
ar | messages | 1 | Mileage Charge | مسافة إضافية |
ar | messages | 1 | without VAT | بدون ضريبة القيمة المضافة |
ar | messages | 1 | with VAT | مع ضريبة القيمة المضافة |
ar | messages | 1 | Extra time VAT | ضريبة القيمة المضافة للوقت الإضافي |
ar | messages | 1 | Extra Mileage VAT | ضريبة القيمة المضافة للكيلومترات الإضافية |
ar | messages | 1 | Fuel Charge VAT | ضريبة القيمة المضافة على رسوم الوقود |
ar | messages | 1 | Total | المجموع |
ar | messages | 1 | Fuel Charge | جزاء الوقود |
ar | messages | 1 | VAT Value | نسبة الضريبة |
ar | messages | 1 | Full Insurance Amount | مبلغ التأمين الإضافي |
ar | messages | 1 | Not Exempted | غير معفى |
ar | messages | 1 | Exempt from Damage Charges | معفى من رسوم الأضرار |
ar | messages | 1 | No Cheque Image | لا توجد صورة للشيك |
ar | messages | 2 | General Party | الجهة |
ar | messages | 1 | Installment Information | معلومات الأقساط |
ar | messages | 1 | Cheque Information | معلومات الشيك |
ar | messages | 1 | Payment Date | تاريخ الدفع |
ar | messages | 1 | Installment Details | تفاصيل القسط |
ar | messages | 1 | Installments | الدفعات |
ar | messages | 1 | Purchase payment status updated successfully. | تم تحديث حالة دفع الشراء بنجاح. |
ar | messages | 1 | Maintenance status updated successfully. | تم تحديث حالة الصيانة بنجاح. |
ar | messages | 1 | Maintenance payment status updated successfully. | تم تحديث حالة دفع الصيانة بنجاح. |
ar | messages | 1 | Add file | إضافة وثيقة |
ar | messages | 1 | Total Paid Amount | المبلغ المدفوع |
ar | messages | 1 | Total Not Paid Amount | المبلغ المتبقي |
ar | messages | 1 | Contract Reference | رقم العقد |
ar | messages | 1 | Damage Level | مستوى الضرر |
ar | messages | 1 | Who Covers Damage | من يتحمل الضرر |
ar | messages | 1 | Delete Income? | حذف الإيراد؟ |
ar | messages | 1 | Are you sure you want to remove this income?, all things related to this income will also be removed. | هل أنت متأكد أنك تريد حذف الإيراد؟ جميع العناصر المرتبطة بهذا الإيراد سيتم حذفها أيضًا. |
ar | messages | 1 | Income has been removed from list. | تم حذف الإيراد من القائمة. |
ar | messages | 1 | From Police | من الشرطة |
ar | messages | 1 | Add Invoice | إضافة فاتورة |
ar | messages | 2 | Income Type | نوع الدخل |
ar | messages | 1 | Income has been updated successfully. | تم تحديث الإيراد بنجاح. |
ar | messages | 2 | Last Violation Import Date | تاريخ آخر استيراد للمخالفات |
ar | messages | 2 | Last Imported Violation Number | عدد آخر مخالفة تم استيرادها |
ar | messages | 1 | Agent Information | معلومات الموظف |
ar | messages | 2 | Full Insurance | التأمين الإضافي |
ar | messages | 1 | Car option | الميزى الإضافية |
ar | messages | 1 | Rows per page | عدد الصفوف في كل صفحة |
ar | messages | 2 | The uploaded file has no data to import. | الملف المرفوع لا يحتوي على بيانات للاستيراد. |
ar | messages | 1 | Expense Type | نوع الدفع |
ar | messages | 1 | Purpose | الغرض |
ar | messages | 1 | Receive | استلام |
ar | messages | 1 | Enter purpose | إدخال الغرض |
ar | messages | 1 | Car Operations | عمليات المركبة |
ar | messages | 1 | Rent for customer | تأجير للعميل |
ar | messages | 1 | Customer has an advance payment of | لديه حجز مسبق |
ar | messages | 1 | Advance | حجز مسبق |
ar | messages | 1 | Total Price to Pay | السعر الإجمالي للدفع |
ar | messages | 1 | Pay | دفع |
ar | messages | 1 | Expense has been added successfully. | تمت إضافة الدفع بنجاح. |
ar | messages | 1 | Booking Status | حالة الحجز |
ar | messages | 1 | Full Payment | دفع كامل |
ar | messages | 1 | Partial Payment | دفع جزئي |
ar | messages | 1 | Customer has been added successfully. | تمت إضافة العميل بنجاح. |
ar | messages | 1 | Official letter updated successfully | تم تحديث الورقة الرسمية بنجاح |
ar | messages | 1 | Do you want to include Official Content? | هل تريد تضمين الوثيقة الرسمية؟ |
ar | messages | 1 | Include Official Content | تضمين الوثيقة الرسمية |
ar | messages | 1 | Import from government | استيراد من حكومة |
ar | messages | 1 | Import from company | استيراد من شركة |
ar | messages | 1 | Advance Value | قيمة الحجز مسبق |
ar | messages | 1 | Advance Value Used | قيمة الدفعة المسبقة المستعملة |
ar | messages | 1 | New Employee | موظف جديد |
ar | messages | 1 | Contract code | رمز العقد |
ar | messages | 1 | Booking code | رمز الحجز |
ar | messages | 1 | Car is damaged | المركبة متضررة |
ar | messages | 1 | Contract is validated | تم التحقق من العقد |
ar | messages | 1 | Booking period is one year or more | حجز لمدة أكثر من عام |
ar | messages | 1 | Not returned car | المركبة لم ترجع |
ar | messages | 1 | Reason for Completion | سبب الانتهاء |
ar | messages | 1 | Reason for Delay | سبب التأخير |
ar | messages | 2 | Reason | السبب |
ar | messages | 1 | Car not returned | المركبة لم ترجع |
ar | messages | 1 | Booking not fully paid | الحجز لم يدفع كله |
ar | messages | 1 | From Branch | من الفرع |
ar | messages | 1 | The car has delivery | المركبة عندها توصيل |
ar | messages | 1 | Available | متاح |
ar | messages | 1 | Has delivery | عندها توصيل |
ar | messages | 1 | Car status updated successfully. | تم تحديث حالة المركبة بنجاح. |
ar | messages | 1 | Discount applies after (days) | يُطبق الخصم بعد (أيام) |
ar | messages | 1 | Discount Percentage (%) | نسبة الخصم (%) |
ar | messages | 1 | Destination | الوجهة |
ar | messages | 1 | Employee | موظف |
ar | messages | 1 | He has an advance payment of | لديه مبلغ مدفوع مسبقا |
ar | messages | 1 | Create Contract | إنشاء عقد |
ar | messages | 1 | Are you sure you want to create contract for this booking? | هل أنت متأكد أنك تريد إنشاء عقد لهذا الحجز؟ |
ar | messages | 1 | Contract has been created successfully! | تم إنشاء العقد بنجاح! |
ar | messages | 1 | The next booking is at | الحجز القادم في: |
ar | messages | 1 | No upcoming bookings for today | لا توجد حجوزات قادمة اليوم |
ar | messages | 1 | No car categories found | لم يتم العثور على فئات سيارات |
ar | messages | 1 | Enter price | أدخل السعر |
ar | messages | 1 | Contract has been added successfully. | تمت إضافة العقد بنجاح. |
ar | messages | 1 | Do you want to create a contract? Please click 'Confirm' to finalize the booking. | هل تريد إنشاء عقد؟ الرجاء الضغط على "تأكيد" لتثبيت الحجز |
ar | messages | 1 | Create Contract Without Payment | إنشاء عقد بدون دفع |
ar | messages | 1 | Create Contract With Payment | إنشاء عقد مع دفع |
ar | messages | 1 | Pay Contract | دفع عقد |
ar | messages | 1 | Payment not yet received | لم يتم الدفع بعد |
ar | messages | 1 | Prices by Category (per Day) | الأسعار حسب الفئات (اليوم) |
ar | messages | 1 | and | و |
ar | messages | 1 | View Bookings | عرض الحجوزات |
ar | messages | 1 | No Cheque | لا يوجد شيك |
ar | messages | 1 | Invoices are paid successfully | تم دفع الفواتير بنجاح |
ar | messages | 1 | Failed to process invoices | حدث خطأ أثناء معالجة الفواتير |
ar | messages | 1 | Please select at least one invoice. | يرجى تحديد فاتورة واحدة على الأقل |
ar | messages | 1 | The booking has been added successfully. | تم إضافة الحجز بنجاح. |
ar | messages | 1 | The booking has been added successfully. Please click on "Continue to Payment" to proceed with the payment. | تم إضافة الحجز بنجاح. الرجاء الضغط على 'متابعة الدفع' لاتمام العملية. |
ar | messages | 1 | Continue to Payment | متابعة الدفع |
ar | messages | 1 | Agent details | تفاصيل الموظف |
ar | messages | 1 | Select a general party | إختر جهة |
ar | messages | 1 | You have to add cars to your cart | يجب إضافة سيارات إلى السلة |
ar | messages | 2 | Warning | تحذير |
ar | messages | 1 | Car is on delivery | المركبة لديها توصيل |
ar | messages | 1 | This car is on delivery. Please select another car. | هذه المركبة لديها توصيل. يرجى اختيار سيارة أخرى. |
ar | messages | 1 | day | يوم |
ar | messages | 1 | Customer Delivery Service has been removed from list. | تمت إزالة خدمة توصيل العملاء من القائمة. |
ar | messages | 1 | Are you sure you want to remove this Customer Delivery Service?, all things related to this Customer Delivery Service will also be removed. | هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة خدمة توصيل العملاء هذه؟ جميع الأمور المرتبطة بهذه الخدمة ستتم إزالتها أيضًا. |
ar | messages | 1 | Your profile has been successfully updated. | تم تحديث الملف الشخصي بنجاح! |
ar | messages | 1 | Missing Information | معلومات مفقودة |
ar | messages | 1 | Delivery price not found for this car. | لم يتم العثور على سعر التوصيل لهذه المركبة. |
ar | messages | 1 | Delivery Customer Price Per Kilometer | سعر توصيل العميل لكل كيلومتر |
ar | messages | 1 | Cancel Booking | إلغاء الحجز |
ar | messages | 1 | Cancel Booking? | إلغاء الحجز؟ |
ar | messages | 1 | Are you sure you want to cancel this booking? | هل أنت متأكد من أنك تريد إلغاء هذا الحجز؟ |
ar | messages | 1 | Yes, cancel it! | نعم، إلغاء ذلك! |
ar | messages | 2 | Canceled | ملغى |
ar | messages | 1 | Enter Discount Days | أدخل أيام الخصم |
ar | messages | 1 | Enter Discount Percentage | أدخل نسبة الخصم |
ar | messages | 1 | Discount Applies After (Days) On Full Insurance | يُطبق الخصم بعد (أيام) على التأمين الإضافي |
ar | messages | 1 | Update Car Fuel Level and Mileage | تحديث مستوى الوقود والمسافة المقطوعة |
ar | messages | 1 | Car Image | صورة المركبة |
ar | messages | 1 | Car mileage and fuel level have been updated successfully. | تم تحديث مستوى الوقود والمسافة المقطوعة بنجاح. |
ar | messages | 1 | Car Type | صنف المركبة |
ar | messages | 1 | Select a type | اختر نوعًا |
ar | messages | 1 | Car Level | درجة المركبة |
ar | messages | 1 | Select a level | اختر درجة |
ar | messages | 1 | Full Insurance Information | معلومات التأمين الإضافي |
ar | messages | 1 | Duplicate Combination | تركيبة مكررة |
ar | messages | 1 | This combination has already been added. | تمت إضافة هذه التركيبة من قبل. |
ar | messages | 1 | There is no price set for kilometer delivery in the car settings. You can enter the appropriate price in the field below. | لا يوجد سعر لتوصيل الكيلومتر في إعدادات المركبة، يمكنك إدخال السعر المناسب في الخانة الموجودة أسفله. |
ar | messages | 1 | Enter Full Insurance Amount | أدخل مبلغ التأمين الإضافي |
ar | messages | 1 | Booking has been canceled successfully! | تم إلغاء الحجز بنجاح! |
ar | messages | 1 | Booking canceled successfully! | تم إلغاء الحجز بنجاح! |
ar | messages | 1 | amount | قيمة |
ar | messages | 1 | Has GPS ID | لديه عنوان GPS |
ar | messages | 1 | Full Insurance Terms & Conditions added successfully | تم إضافة شروط و أحكام التأمين الإضافي بنجاح |
ar | messages | 1 | Car prices in your contract | أسعار السيارات في عقدك |
ar | messages | 1 | Branch added successfully | تم إضافة الفرع بنجاح |
ar | messages | 1 | No contract prices found. | لا توجد أسعار للعقد. |
ar | messages | 1 | Failed to load contract. | تعذّر تحميل العقد |
ar | messages | 1 | Select car level | إختر درجة المركبة |
ar | messages | 1 | Select car category | إختر فئة المركبة |
ar | messages | 1 | Select car type | إختر صنف المركبة |
ar | messages | 1 | Icon | الرمز |
ar | messages | 1 | Car type has been deleted successfully. | تم حذف صنف المركبة بنجاح. |
ar | messages | 1 | Model updated successfully | تم تحديث الطراز بنجاح |
ar | messages | 1 | Mark updated successfully | تم تحديث الماركة بنجاح |
ar | messages | 1 | Partner Request Updated | تم تحديث طلب الشريك |
ar | messages | 1 | Partner request updated successfully. | تم تحديث طلب الشريك بنجاح |
ar | messages | 1 | Are you sure you want to accept this car transfer request? | هل أنت متأكد من أنك تريد قبول طلب نقل المركبات هذا؟ |
ar | messages | 1 | Are you sure you want to refuse this car transfer request? | هل أنت متأكد من أنك تريد رفض طلب نقل المركبات هذا؟ |
ar | messages | 1 | Are you sure you want to accept this partner request? | هل أنت متأكد من أنك تريد قبول طلب الشراكة ? |
ar | messages | 1 | Are you sure you want to refuse this partner request? | هل أنت متأكد من أنك تريد رفض طلب الشراكة ? |
ar | messages | 1 | Are you sure? | هل أنت متأكد؟ |
ar | messages | 1 | You won't be able to revert this! | لن تكون قادراً على إعادة هذا! |
ar | messages | 2 | Yes, I'm sure | نعم، متأكد |
ar | messages | 1 | Accepted! | تم قبول طلب الشريك بنجاح |
ar | messages | 1 | Yes, refuse it! | نعم، أرفضه! |
ar | messages | 1 | Transfer Cars Accepted | تم قبول طلب نقل المركبات بنجاح |
ar | messages | 1 | Transfer Cars Refused | تم رفض طلب نقل المركبات بنجاح |
ar | messages | 1 | Transfer Cars has been accepted successfully. | تم قبول طلب نقل المركبات بنجاح |
ar | messages | 1 | Transfer Cars has been refused successfully. | تم رفض طلب نقل المركبات بنجاح |
ar | messages | 2 | Transferred To Agency | تم نقل المركبة إلى فرع |
ar | messages | 1 | The transfer request for cars by category has been sent successfully. | تم إرسال طلب نقل المركبات حسب الفئة بنجاح |
ar | messages | 1 | Company Employee Details | تفاصيل موظفي الشركة |
ar | messages | 1 | Company Employee License Details | تفاصيل رخصة موظفي الشركة |
ar | messages | 1 | Company Employee Signature | توقيع موظفي الشركة |
ar | messages | 1 | Government Employee Details | تفاصيل موظفي الحكومة |
ar | messages | 1 | Government Employee License Details | تفاصيل رخصة موظفي الحكومة |
ar | messages | 1 | Government Employee Signature | توقيع موظفي الحكومة |
ar | messages | 1 | Nationality | الجنسية |
ar | messages | 1 | Enter nationality | أدخل الجنسية |
ar | messages | 1 | Customer updated successfully | تم تحديث العميل بنجاح |
ar | messages | 1 | Manager details | تفاصيل المدير |
ar | messages | 1 | Do you want to delete this car property? | هل تريد حذف ملكية المركبة؟ |
ar | messages | 1 | Car Type updated successfully | تم تعديل صنف المركبة بنجاح |
ar | messages | 1 | Car Property updated successfully | تم تعديل ملكية المركبة بنجاح |
ar | messages | 1 | Car Category updated successfully | تم تعديل فئة المركبة بنجاح |
ar | messages | 1 | Insurance Type updated successfully | تم تعديل نوع التأمين بنجاح |
ar | messages | 1 | Purchase Type updated successfully | تم تعديل نوع الشراء بنجاح |
ar | messages | 1 | Do you want to delete this insurance type? | هل تريد حذف نوع التأمين؟ |
ar | messages | 1 | Insurance type has been deleted successfully. | تم حذف نوع التأمين بنجاح. |
ar | messages | 1 | Do you want to delete this purchase type? | هل تريد حذف نوع الشراء؟ |
ar | messages | 1 | Purchase type has been deleted successfully. | تم حذف نوع الشراء بنجاح |
ar | messages | 1 | Do you want to delete this funding type? | هل تريد حذف نوع التمويل؟ |
ar | messages | 1 | Funding type has been deleted successfully. | تم حذف نوع التمويل بنجاح. |
ar | messages | 1 | Funding Type updated successfully | تم تعديل نوع التمويل بنجاح |
ar | messages | 1 | Color updated successfully | تم تعديل اللون بنجاح |
ar | messages | 1 | Color has been deleted successfully. | تم حذف اللون بنجاح. |
ar | messages | 1 | Do you want to delete this color? | هل تريد حذف هذا اللون؟ |
ar | messages | 1 | Car package request updated successfully | تم تعديل باقة طلب مركبة بنجاح |
ar | messages | 1 | Do you want to delete this car request package? | هل تريد حذف باقة طلب مركبة؟ |
ar | messages | 1 | car request package has been deleted successfully. | تم حذف باقة طلب مركبة بنجاح. |
ar | messages | 1 | Purchase | شراء |
ar | messages | 1 | Other Payments | مدفوعات أخرى |
ar | messages | 1 | Car funding | تمويل المركبة |
ar | messages | 1 | Payment Voucher | سند صرف |
ar | messages | 1 | All Companies | جميع الشركات |
ar | messages | 1 | Choose a company | اختر شركة |
ar | messages | 1 | Delivery | توصيل |
ar | messages | 1 | Company Number | رقم الشركة |
ar | messages | 1 | This company does not have a Company Number | هذه الشركة لا تحتوي على رقم شركة |
ar | messages | 1 | Royal Oman Police | شرطة عُمان السلطانية |
ar | messages | 1 | Select File | اختر ملفاً |
ar | messages | 1 | Import Violations | إستيراد المخالفات |
ar | messages | 1 | Violations imported successfully! | تم استيراد المخالفات بنجاح! |
ar | messages | 1 | Please select a file first. | يرجى اختيار ملف أولاً. |
ar | messages | 1 | Failed to import violations. | فشل في استيراد المخالفات. |
ar | messages | 1 | Receipt Voucher | سند قبض |
ar | messages | 1 | You have expired documents. Do you want to proceed with the booking? | لديك وثائق منتهية الصلاحية. هل تريد المتابعة مع الحجز؟ |
ar | messages | 1 | A | أ |
ar | messages | 1 | A A | أ أ |
ar | messages | 1 | A B | أ ب |
ar | messages | 1 | A D | أ د |
ar | messages | 1 | A K | أ ك |
ar | messages | 1 | A M | أ م |
ar | messages | 1 | A R | أ ر |
ar | messages | 1 | A S | أ س |
ar | messages | 1 | A W | أ و |
ar | messages | 1 | A Y | أ ي |
ar | messages | 1 | B | ب |
ar | messages | 1 | B A | ب أ |
ar | messages | 1 | B B | ب ب |
ar | messages | 1 | B D | ب د |
ar | messages | 1 | B H | ب ه |
ar | messages | 1 | B K | ب ك |
ar | messages | 1 | B M | ب م |
ar | messages | 1 | B R | ب ر |
ar | messages | 1 | B S | ب س |
ar | messages | 1 | B W | ب و |
ar | messages | 1 | B Y | ب ي |
ar | messages | 1 | D | د |
ar | messages | 1 | D A | د أ |
ar | messages | 1 | D D | د د |
ar | messages | 1 | D K | د ك |
ar | messages | 1 | D R | د ر |
ar | messages | 1 | D S | د س |
ar | messages | 1 | D W | د و |
ar | messages | 1 | D Y | د ي |
ar | messages | 1 | H | ه |
ar | messages | 1 | H A | ه أ |
ar | messages | 1 | H D | ه د |
ar | messages | 1 | H H | ه ه |
ar | messages | 1 | H K | ه ك |
ar | messages | 1 | H M | ه م |
ar | messages | 1 | H R | ه ر |
ar | messages | 1 | H S | ه س |
ar | messages | 1 | H W | ه و |
ar | messages | 1 | H Y | ه ي |
ar | messages | 1 | K | ك |
ar | messages | 1 | K A | ك أ |
ar | messages | 1 | K B | ك ب |
ar | messages | 1 | K H | ك ه |
ar | messages | 1 | K K | ك ك |
ar | messages | 1 | L K | ل ك |
ar | messages | 1 | M | م |
ar | messages | 1 | M A | م أ |
ar | messages | 1 | M B | م ب |
ar | messages | 1 | M D | م د |
ar | messages | 1 | M H | م ه |
ar | messages | 1 | M K | م ك |
ar | messages | 1 | M L | م ل |
ar | messages | 1 | M M | م م |
ar | messages | 1 | M R | م ر |
ar | messages | 1 | M S | م س |
ar | messages | 1 | M W | م و |
ar | messages | 1 | M Y | م ي |
ar | messages | 1 | R | ر |
ar | messages | 1 | R A | ر أ |
ar | messages | 1 | R H | ر ه |
ar | messages | 1 | R K | ر ك |
ar | messages | 1 | R M | ر م |
ar | messages | 1 | R R | ر ر |
ar | messages | 1 | R S | ر س |
ar | messages | 1 | R W | ر و |
ar | messages | 1 | R Y | ر ي |
ar | messages | 1 | S | س |
ar | messages | 1 | S S | س س |
ar | messages | 1 | T | ت |
ar | messages | 1 | T A | ت أ |
ar | messages | 1 | T B | ت ب |
ar | messages | 1 | T D | ت د |
ar | messages | 1 | T H | ت ه |
ar | messages | 1 | T T | ت ت |
ar | messages | 1 | W | و |
ar | messages | 1 | W A | و أ |
ar | messages | 1 | W B | و ب |
ar | messages | 1 | W K | و ك |
ar | messages | 1 | W W | و و |
ar | messages | 1 | Y | ي |
ar | messages | 1 | Y A | ي أ |
ar | messages | 1 | Y B | ي ب |
ar | messages | 1 | Y D | ي د |
ar | messages | 1 | Y M | ي م |
ar | messages | 1 | Y R | ي ر |
ar | messages | 1 | Y S | ي س |
ar | messages | 1 | Y W | ي و |
ar | messages | 1 | Y Y | ي ي |
ar | messages | 1 | Delete Agency? | حذف الفرع؟ |
ar | messages | 1 | Delete Agent? | حذف الموظف؟ |
ar | messages | 1 | Agent has been removed from list. | تم حذف الموظف من القائمة. |
ar | messages | 1 | Are you sure you want to remove this agency?, all things related to this agency will also be removed. | هل أنت متأكد أنك تريد إزالة هذا الفرع؟ ستتم إزالة جميع البيانات المتعلقة بهذا الفرع أيضًا. |
ar | messages | 1 | Are you sure you want to remove this agent? | هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا الموظف؟ |
ar | messages | 1 | Replied | ردّ |
ar | messages | 1 | Revenue Period | فترة الإيرادات |
ar | messages | 1 | Income Value | قيمة الإيرادات |
ar | messages | 1 | Income Description | وصف الدخل |
ar | messages | 1 | Damage Value | قيمة الضرر |
ar | messages | 1 | Damage Description | وصف الضرر |
ar | messages | 1 | Not available | لا يوجد |
ar | messages | 1 | Are you sure you want to remove this car level?, all things related to this car level will also be removed. | هل أنت متأكد أنك تريد حذف درجة المركبة هذا؟ سيتم أيضًا حذف جميع العناصر المرتبطة بهذا المستوى. |
ar | messages | 1 | Car level has been removed from list. | تمت إزالة درجة المركبة من القائمة |
ar | messages | 1 | Delete Car Level? | حذف درجة المركبة |
ar | messages | 1 | Enter phone number | أدخل رقم الهاتف |
ar | messages | 1 | Car option added successfully! | تم إضافة خيار المركبة بنجاح! |
ar | messages | 1 | Agent added successfully! | تم إضافة الموظف بنجاح! |
ar | messages | 1 | Agency updated successfully. | تم تحديث الفرع بنجاح! |
ar | messages | 1 | Export Failed | فشل التصدير |
ar | messages | 1 | There was an error while exporting cars. Please try again. | حدث خطأ أثناء تصدير تقرير السيارات. الرجاء المحاولة مرة أخرى. |
ar | messages | 1 | Manager informations updated successfully | تم تحديث معلومات المدير بنجاح |
ar | messages | 1 | Submit Return | تقديم طلب استرجاع |
ar | messages | 1 | There was an error returning the car. Please try again. | حدث خطأ أثناء إرجاع السيارة. الرجاء المحاولة مرة أخرى. |
ar | messages | 1 | Payment Error | خطأ في الدفع |
ar | messages | 2 | Email already used | هذا البريد الإلكتروني مستخدم من قبل |
ar | messages | 1 | There was an error processing the payment. Please check your card details. | حدث خطأ أثناء معالجة الدفع. يرجى التحقق من بيانات البطاقة. |
ar | messages | 1 | Select Country | اختر الدولة |
ar | messages | 1 | Select Company Type | حدد نوع الشركة |
ar | messages | 1 | Delete Company? | حذف الشركة؟ |
ar | messages | 1 | Are you sure you want to remove this company?, all things related to this company will also be removed. | هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذه الشركة؟ سيتم أيضًا حذف جميع العناصر المرتبطة بهذه الشركة. |
ar | messages | 1 | Company has been removed from list. | تم حذف الشركة من القائمة. |
ar | messages | 1 | Please select a date between the pickup and drop-off dates. | يرجى اختيار تاريخ بين تاريخ الإرجاع والإرجاع. |
ar | messages | 1 | Country | الدولة |
ar | messages | 1 | Logo | شعار |
ar | messages | 1 | Select Location | حدد الموقع |
ar | messages | 1 | Are you sure you want to | هل أنت متأكد من |
ar | messages | 1 | this partner request? | طلب الشراكة؟ |
ar | messages | 1 | Select Branch | إختر الفرع |
ar | messages | 1 | You have to choose a branch. | يجب عليك اختيار فرع. |
ar | messages | 1 | This car is partnered with | هذه السيارة ضمن شراكة مع |
ar | messages | 1 | Extra KM | الكيلومترات الإضافية |
ar | messages | 1 | The customer has returned the car earlier than the scheduled drop-off date | قام العميل بإرجاع السيارة قبل موعد الإرجاع المحدد. |
ar | messages | 1 | No cars found for category | لم يتم العثور على سيارات لهذه الفئة |
ar | messages | 1 | Choose Where to search | اختر مكان البحث |
ar | messages | 1 | Choose Other Category | اختر فئة أخرى |
ar | messages | 1 | Extended Drop Off Date | تمديد تاريخ الاستلام |
ar | messages | 1 | Extended Drop Off Hour | تمديد ساعة الاستلام |
ar | messages | 1 | New Drop Off Hour | ساعة الإرجاع الجديدة |
ar | messages | 1 | New Drop Off Date | تاريخ الإرجاع الجديد |
ar | messages | 1 | New Booking Reference | رقم الحجز الجديد |
ar | messages | 1 | Authority Role | المسمى الوظيفي |
ar | messages | 1 | Show Permissions | عرض الصلاحيات |
ar | messages | 1 | Decline extend request? | رفض طلب التمديد؟ |
ar | messages | 1 | Are you sure you want to decline the extend request? | هل أنت متأكد أنك تريد رفض طلب التمديد؟ |
ar | messages | 1 | Extend request declined | تم رفض طلب التمديد |
ar | messages | 1 | The extend request has been successfully declined. | تم رفض طلب التمديد بنجاح. |
ar | messages | 1 | Something went wrong. Please try again later. | حدث خطأ ما. يرجى المحاولة مرة أخرى لاحقًا. |
ar | messages | 1 | These are the car options selected in the previous booking. | هذا هي الميزات الإضافية المختارة للمركبة في الحجز السابق. |
ar | messages | 1 | Extension | تمديد |
ar | messages | 1 | Company Type updated successfully | تم تعديل نوع الشركة بنجاح |
ar | messages | 1 | Do you want to delete this company type? | هل تريد حذف نوع الشركة؟ |
ar | messages | 1 | Company type has been deleted successfully. | تم حذف نوع الشركة بنجاح. |
ar | messages | 1 | Accept Transfer | قبول طلب النقل |
ar | messages | 1 | VAT (in %) | القيمة المضافة (في %) |
ar | messages | 1 | VAT Start Date | تاريخ القيمة المضافة |
ar | messages | 1 | Option added successfully! | تم إضافة الميزة الإضافية بنجاح! |
ar | messages | 1 | Delete Car Option? | حذف الميزة الإضافية؟ |
ar | messages | 1 | Are you sure you want to remove this car option? | هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذه الميزة الإضافية |
ar | messages | 1 | Car option has been removed from list. | تم حذف الميزة الإضافية من القائمة. |
ar | messages | 1 | Option Price Without Vat | سعر الميزة بدون القيمة المضافة |
ar | messages | 1 | Option Price (with VAT) | سعر الميزة مع القيمة المضافة |
ar | messages | 1 | Delivery Price | سعر التوصيل للعميل |
ar | messages | 1 | Select at least one criteria | اختر معيارًا واحدًا على الأقل |
ar | messages | 1 | Please choose Version, Car Type, or Category to proceed. | يرجى اختيار درجة أو صنف المركبة أو الفئة للمتابعة |
ar | messages | 1 | Final Booking Price After Discount | سعر الحجز النهائي بعد الخصم |
ar | messages | 1 | Your extension request has been sent successfully. | تم إرسال طلب التمديد بنجاح! |
ar | messages | 1 | Company number already used | رقم الشركة مستخدم من قبل |
ar | messages | 1 | Company number not right | رقم الشركة غير صحيح |
ar | messages | 1 | There was an error try again | حدث خطأ، حاول مرة أخرى |
ar | messages | 1 | Format email not valid | صيغة البريد الإلكتروني غير صحيحة |
ar | messages | 1 | Driver | السائق |
ar | messages | 1 | Final Price After Discount | سعر الحجز النهائي بعد الخصم |
ar | messages | 1 | Check All | إختيار الكل |
ar | messages | 1 | Put the number of cars you want to add | عدد السيارات التي تريد إضافتها |
ar | messages | 1 | You must add authority roles before adding an agent. | يجب إضافة صلاحيات قبل إضافة الموظف. |
ar | messages | 1 | Continue to Pay | إستكمال الدفع |
ar | messages | 1 | Pay Invoice | دفع الفاتورة |
ar | messages | 1 | Request sent successfully | تم إرسال طلب التمديد بنجاح! |
ar | messages | 1 | Your request has been sent successfully. Please wait for the manager to approve or decline your request. | تم إرسال طلب التمديد بنجاح! يرجى الانتظار للموافقة أو الرفض من قبل المدير. |
ar | messages | 1 | Online Payment | الدفع عبر بطاقة بنك |
ar | messages | 1 | Password reset link has been sent to your email. | تم إرسال رابط إعادة تعيين كلمة المرور إلى بريدك الإلكتروني |
ar | messages | 1 | Your password has been reset successfully. | تم إعادة تعيين كلمة المرور بنجاح |
ar | messages | 1 | Reset Password | إعادة تعيين كلمة المرور |
ar | messages | 1 | Passwords do not match | كلمات المرور غير متطابقة |
ar | messages | 1 | Password is required | كلمة المرور مطلوبة |
ar | messages | 1 | Confirm password is required | تأكيد كلمة المرور مطلوب |
ar | messages | 1 | Invalid reset token | رمز إعادة التعيين غير صالح |
ar | messages | 1 | Reset token has expired | انتهت صلاحية رمز إعادة التعيين |
ar | messages | 1 | Car Exchanged Successfully | تم تبديل السيارة بنجاح |
ar | messages | 1 | Payment has been successfully processed. | تمت إجراء الدفع بنجاح |
ar | messages | 1 | Extend Price | سعر التمديد |
ar | messages | 1 | Transfered To | تم التحويل إلى |
ar | messages | 1 | Upload Photos | تحميل الصور |
ar | messages | 1 | Drag and drop files here or click to upload | قم بسحب الملفات إلى هنا أو انقر لتحميلها |
ar | messages | 1 | Vehicle inspection upon delivery | فحص المركبة عند الاستلام |
ar | messages | 1 | Upload Car Photos | تحميل صور المركبة |
ar | messages | 2 | Booking Details | تفاصيل الحجز |
ar | messages | 1 | VAT Included | القيمة المضافة |
ar | messages | 1 | Calculating | جاري الحساب |
ar | messages | 1 | Delete Vat? | حذف القيمة المضافة؟ |
ar | messages | 1 | Are you sure you want to remove this VAT? | هل أنت متأكد من حذف القيمة المضافة؟ |
ar | messages | 1 | VAT has been removed from list. | تم حذف القيمة المضافة. |
ar | messages | 1 | Car Inspection Not Available | فحص المركبة غير متاح |
ar | messages | 1 | Car inspection is only available on the pickup date. Please wait until the scheduled pickup date to perform the inspection. | يمكن فحص المركبة فقط في تاريخ الاستلام. يرجى الانتظار حتى تاريخ الاستلام المجدول لإجراء الفحص. |
ar | messages | 1 | Car Inspection | فحص المركبة |
ar | messages | 1 | Car Inspection In Pickup | فحص المركبة عند الاستلام |
ar | messages | 1 | Car Inspection In Dropoff | فحص المركبة عند الإرجاع |
ar | messages | 1 | Car inspection is only available on the dropoff date. Please wait until the scheduled dropoff date to perform the inspection. | يمكن فحص المركبة فقط في تاريخ الإرجاع. يرجى الانتظار حتى تاريخ الإرجاع المجدول لإجراء الفحص. |
ar | messages | 1 | Please wait until the customer returns the car. | يرجى الانتظار حتى يرجع العميل المركبة. |
ar | messages | 1 | The car has been successfully inspected. | تم فحص المركبة بنجاح. |
ar | messages | 1 | Rental Photos | صور التأجير |
ar | messages | 1 | Pickup Photos | صور الاستلام |
ar | messages | 1 | Dropoff Photos | صور الإرجاع |
ar | messages | 1 | Car photos upon delivery | صور المركبة عند التسليم |
ar | messages | 1 | Car photos upon return | صور المركبة عند الإرجاع |
ar | messages | 1 | Yes, delete it! | نعم، إحذفه! |
ar | messages | 1 | Photo deleted successfully | تم حذف الصورة بنجاح |
ar | messages | 1 | Failed to delete image | فشل حذف الصورة |
ar | messages | 1 | An error occurred while deleting the image | حدث خطأ أثناء حذف الصورة |
ar | messages | 1 | Deleted! | حذفت |
ar | messages | 1 | Failed | فشل |
ar | messages | 1 | Hover over photos to view or delete | مرر الماوس فوق الصور لعرضها أو حذفها |
ar | messages | 1 | Show Invoice | عرض الفاتورة |
ar | messages | 1 | days | أيام |
ar | messages | 1 | Select fuel level | اختر مستوى الوقود |
ar | messages | 1 | Full | ممتلئ |
ar | messages | 1 | Car returned successfully! | تم إرجاع المركبة بنجاح |
ar | messages | 1 | Booking duration | مدة الحجز |
ar | messages | 1 | Mileage is less than the current mileage | المسافة المقطوعة أقل من المسافة الحالية |
ar | messages | 1 | Download Car Inspection PDF | تحميل PDF لفحص المركبة |
ar | messages | 1 | Please select an agent to inspect the car. | يرجى اختيار موظف لفحص المركبة. |
ar | messages | 1 | Affect Agent to inspect the car | تعديل موظف فحص المركبة |
ar | messages | 1 | Yes, affect it! | نعم، عينه! |
ar | messages | 1 | New Agent Affected Successfully! | تم تعيين الموظف بنجاح! |
ar | messages | 1 | Checked By updated successfully! | تم تعيين الموظف بنجاح! |
ar | messages | 1 | Failed to update checked by. | فشل تعيين الموظف. |
ar | messages | 1 | Are you sure about assigning this agent to inspect the car? | هل أنت متأكد من تعيين هذا الموظف لفحص المركبة؟ |
ar | messages | 1 | Signature Customer | توقيع العميل |
ar | messages | 1 | Signature Agent | توقيع الموظف |
ar | messages | 1 | Contract Action Status | حالة إجراء العقد |
ar | messages | 1 | Contract Type | نوع العقد |
ar | messages | 1 | Contract Status | حالة العقد |
ar | messages | 1 | Finished contract | عقد مغلق |
ar | messages | 1 | Open contract | عقد مفتوح |
ar | messages | 1 | Delayed contract | عقد متأخر |
ar | messages | 1 | Front Left Wing | الجناح الأمامي الأيسر |
ar | messages | 1 | Front Right Wing | الجناح الأمامي الأيمن |
ar | messages | 1 | Rear Left Wing | الجناح الخلفي الأيسر |
ar | messages | 1 | Rear Right Wing | الجناح الخلفي الأيمن |
ar | messages | 1 | Front Left Cap | غطاء العجلة الأمامية اليسرى |
ar | messages | 1 | Front Right Cap | غطاء العجلة الأمامية اليمنى |
ar | messages | 1 | Rear Left Cap | غطاء العجلة الخلفية اليسرى |
ar | messages | 1 | Rear Right Cap | غطاء العجلة الخلفية اليمنى |
ar | messages | 1 | Front Left Door | الباب الأمامي الأيسر |
ar | messages | 1 | Front Right Door | الباب الأمامي الأيمن |
ar | messages | 1 | Rear Left Door | الباب الخلفي الأيسر |
ar | messages | 1 | Rear Right Door | الباب الخلفي الأيمن |
ar | messages | 1 | Bonnet (Hood) | غطاء المحرك (الكبوت) |
ar | messages | 1 | Roof | السقف |
ar | messages | 1 | Front Windscreen | الزجاج الأمامي |
ar | messages | 1 | Rear Windscreen | الزجاج الخلفي |
ar | messages | 1 | Left Headlight | المصباح الأمامي الأيسر |
ar | messages | 1 | Right Headlight | المصباح الأمامي الأيمن |
ar | messages | 1 | Boot (Trunk) | صندوق السيارة الخلفي (الشنطة) |
ar | messages | 1 | Spare Tire | العجلة الاحتياطية |
ar | messages | 1 | Tool Kit | مجموعة الأدوات |
ar | messages | 1 | Jack | رافعة السيارة |
ar | messages | 1 | Contract Location | موقع العقد |
ar | messages | 1 | Order | الترتيب |
ar | messages | 1 | Select cars from the list with the same category as the booked car | اختر من القائمة المركبات لنفس فئة السيارة المحجوزة |
ar | messages | 1 | Select cars from list | اختر من القائمة المركبات |
ar | messages | 1 | There are no cars from the same category as the booked car. | لا يوجد مركبات من نفس فئة السيارة محجوزة. |
ar | messages | 1 | Would you like to find car of a higher category? | هل ترغب بإيجاد سيارات أعلى من صنف السيارة الحالية؟ |
ar | messages | 1 | Damaged Car Parts | أجزاء المركبة المتضررة |
ar | messages | 1 | Select an agent | اختر موظف |
ar | messages | 1 | No results found | لا توجد نتائج مطابقة |
ar | messages | 1 | Search for an extra driver | بحث عن سائق إضافي |
ar | messages | 1 | Extra Driver | سائق إضافي |
ar | messages | 1 | Show Extra Driver Details | عرض تفاصيل السائق الإضافي |
ar | messages | 1 | Select an extra driver | اختر سائق إضافي |
ar | messages | 1 | Delivery Responsible | المسؤول التوصيل |
ar | messages | 1 | Extra Driver Amount | مبلغ السائق الإضافي |
ar | messages | 1 | You have to return | يجب عليك إعادة المبلغ |
ar | messages | 1 | Customer has to pay | يجب على العميل دفع |
ar | messages | 1 | Return the amount | إعادة المبلغ |
ar | messages | 1 | Do you want to return the amount? | هل تريد إرجاع المبلغ؟ |
ar | messages | 1 | Early return occurred on | تم إرجاع السيارة مبكراً بتاريخ |
ar | messages | 1 | at | في |
ar | messages | 1 | Please select a payment method | الرجاء اختيار طريقة الدفع |
ar | messages | 1 | The amount has been returned successfully | تم إرجاع المبلغ بنجاح |
ar | messages | 1 | Failed to return the amount. | فشل في إرجاع المبلغ |
ar | messages | 1 | Select Payment Method | اختر طريقة الدفع |
ar | messages | 1 | Car mileage at pickup | مسافة المركبة عند الاستلام |
ar | messages | 1 | days canceled | أيام ملغاة |
ar | messages | 1 | Canceled Days | الأيام الملغاة |
ar | messages | 1 | Returned Amount | المبلغ المُسترجع |
ar | messages | 1 | The customer has already returned the car early and the amount has been refunded | لقد تم إرجاع السيارة مبكرًا و تم إرجاع المبلغ |
ar | messages | 1 | User not found | المستخدم غير موجود |
ar | messages | 1 | Send Reset Link | إرسال رابط إعادة التعيين |
ar | messages | 1 | Guarantee Amount | مبلغ الضمان |
ar | messages | 1 | Pay Guarantee | دفع الضمان |
ar | messages | 1 | Guarantee Booking | ضمان للحجز |
ar | messages | 1 | Do you want to refund the guarantee amount to the customer? | هل تريد إرجاع مبلغ الضمان للعميل؟ |
ar | messages | 1 | Refund Guarantee | إرجاع الضمان |
ar | messages | 1 | You have already refunded the guarantee amount | تم إرجاع مبلغ الضمان للعميل |
ar | messages | 1 | The customer has already paid the guarantee amount | تم دفع مبلغ الضمان من قبل العميل |
Fallback 0
These messages are not available for the given locale but Symfony found them in the fallback locale catalog.
No fallback translation messages were used.
Missing 57
These messages are not available for the given locale and cannot be found in the fallback locales. Add them to the translation catalogue to avoid Symfony outputting untranslated contents.
Locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
---|---|---|---|---|
ar | messages | 1 | ل | ل |
ar | messages | 1 | confirmed | confirmed |
ar | messages | 1 | returned | returned |
ar | messages | 1 | validated | validated |
ar | messages | 1 | in-progress | in-progress |
ar | messages | 1 | Seating | Seating |
ar | messages | 1 | Traffic | Traffic |
ar | messages | 1 | Accepted Transfer | Accepted Transfer |
ar | messages | 1 | Who Add It? | Who Add It? |
ar | messages | 1 | Note | Note |
ar | messages | 1 | Distance Difference | Distance Difference |
ar | messages | 1 | Old Distance Price | Old Distance Price |
ar | messages | 1 | All Price | All Price |
ar | messages | 1 | Penalty | Penalty |
ar | messages | 1 | Customized Total Price | Customized Total Price |
ar | messages | 1 | The car group was successfully added. | The car group was successfully added. |
ar | messages | 1 | Please Login | Please Login |
ar | messages | 1 | You must login to rent this car. | You must login to rent this car. |
ar | messages | 1 | Reject Drop Off? | Reject Drop Off? |
ar | messages | 1 | Are you sure you want to reject this drop off? | Are you sure you want to reject this drop off? |
ar | messages | 1 | أدخل السبب | أدخل السبب |
ar | messages | 1 | Can Book Again | Can Book Again |
ar | messages | 1 | This customer has expired papers and cannot book a car! | This customer has expired papers and cannot book a car! |
ar | messages | 2 | Name (In Arabic) | Name (In Arabic) |
ar | messages | 2 | Name (In English) | Name (In English) |
ar | messages | 2 | Address (In Arabic) | Address (In Arabic) |
ar | messages | 2 | Address (In English) | Address (In English) |
ar | messages | 1 | Enter Phone Number | Enter Phone Number |
ar | messages | 2 | First Name (In Arabic) | First Name (In Arabic) |
ar | messages | 2 | First Name (In English) | First Name (In English) |
ar | messages | 2 | Last Name (In Arabic) | Last Name (In Arabic) |
ar | messages | 2 | Last Name (In English) | Last Name (In English) |
ar | messages | 2 | Card Issue Place (In Arabic) | Card Issue Place (In Arabic) |
ar | messages | 2 | Card Issue Place (In English) | Card Issue Place (In English) |
ar | messages | 2 | License Issue Place (In English) | License Issue Place (In English) |
ar | messages | 1 | Report of | Report of |
ar | messages | 1 | Point | Point |
ar | messages | 1 | Dropoff Date | Dropoff Date |
ar | messages | 1 | Car Info | Car Info |
ar | messages | 1 | Department Name (In Arabic) | Department Name (In Arabic) |
ar | messages | 1 | Department Name (In English) | Department Name (In English) |
ar | messages | 1 | Enter first name (In Arabic) | Enter first name (In Arabic) |
ar | messages | 1 | Enter first name (In English) | Enter first name (In English) |
ar | messages | 1 | Enter last name (In Arabic) | Enter last name (In Arabic) |
ar | messages | 1 | Enter last name (In English) | Enter last name (In English) |
ar | messages | 1 | Nationality (In Arabic) | Nationality (In Arabic) |
ar | messages | 1 | Enter nationality (In Arabic) | Enter nationality (In Arabic) |
ar | messages | 1 | Nationality (In English) | Nationality (In English) |
ar | messages | 1 | Enter nationality (In English) | Enter nationality (In English) |
ar | messages | 1 | Enter description | Enter description |
ar | messages | 1 | Reason for Ongoing Status | Reason for Ongoing Status |
ar | messages | 1 | % | % |
ar | messages | 1 | The car has been exchanged successfully. | The car has been exchanged successfully. |
ar | messages | 1 | 3/4 | 3/4 |
ar | messages | 1 | 1/2 | 1/2 |
ar | messages | 1 | 1/4 | 1/4 |
ar | messages | 1 | e | e |